Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
with the uselessness that is xml!
intuitiv klar ist, dass dieser wert im zur verfügung stehenden
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that is the system of uselessness.
aber das wertesystem, das aufgezwungen wird, hat für mich keinen sinn. denn es ist ein system der wertlosigkeit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
about the uselessness of projects …
Über den unsinn von projekten …
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nobody can seriously doubt the uselessness of ww2.
die sinnlosigkeit des zweiten weltkrieges kann niemand ernsthaft anzweifeln.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that feeling of uselessness and self-pity will disappear.
das gefühl der nutzlosigkeit und
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
infuriated by his uselessness, his father drove him out.
der zornige vater verstößt seinen sohn.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
use and uselessness of genetic tests in animals of breeds
sinn und unsinn von gentests bei nicht validierten rassen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the question of evil, uselessness, and suffering in the world
die frage nach dem bösen, dem nutzlosen und dem leiden in der welt:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is spiritual uselessness left but it's not as clear.
man kann es nicht nachprüfen...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do evil, uselessness, and suffering exist everywhere in the universe?
gibt es böses, nutzloses und leiden überall im kosmos?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
soon your joy and assurance give way to a sense of frailty and uselessness.
schon bald weichen ihre freude und zuversicht vor einem gefühl der schwachheit und nutzlosigkeit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
why should it be considered witty to celebrate the uselessness of knowledge?
warum wird es als geistreich betrachtet, die nutzlosigkeit von wissen zu zelebrieren?
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
"the uselessness of most of the animal model studies is less well known.
"die nutzlosigkeit der meisten tierversuche ist weniger bekannt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
18 for there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness
18 da erfolgt ja sogar eine aufhebung des vorher gültigen gebotes, seiner schwachheit und nutzlosigkeit wegen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is small, has high visibility, relentlessly refuses to give up its uselessness."
es ist klein, aber gut sichtbar und weigert sich beharrlich, seine nutzlosigkeit aufzugeben."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
05/04/2016 trasportounito denunciation the white uselessness of the national one of the road haulage
05/04/2016 trasportounito klagt die nutzlosigkeit von dem nationalen register von dem selbsttransport an
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but for many the end of working life means loneliness, a feeling of uselessness, being on the scrapheap.
für viele beginnt mit dem ende des aktiven lebens eine zeit der einsamkeit, sie fühlen sich nutzlos und abgeschoben.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
18 for, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness
18 denn aufgehoben wird zwar das vorhergehende gebot seiner schwachheit und nutzlosigkeit wegen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maybe the only thing left for architecture is to reveal the impossibility of poetical dwelling through empty signs and sublime uselessness.
mag sein, das einzige, was der architektur übrigbleibt, ist die unmöglichkeit des poetischen wohnens durch leere zeichen und sublime nutzlosigkeit zu offenbaren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 she is harsh with her young, as if they were not hers; she is unconcerned about the uselessness of her labor.
16 sie behandelt ihre kinder hart, als gehörten sie ihr nicht; ihre mühe ist umsonst, es kümmert sie nicht.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: