Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will slap you
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will beat you
i will beat you
Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i'll slap you
म तिमीलाई थप्पड दिनेछु
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will call you back
म तिमीलाई बोलाउनेछु
Последнее обновление: 2020-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will call you later
म तिमीलाई कल गर्छु
Последнее обновление: 2019-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will wait
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will do whatever you want
म तिमीलाई जे चाहन्छु गर्नेछु
Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will always love you forever
म सधैं तपाईं सधैंभरि प्रेम हुनेछ
Последнее обновление: 2016-04-09
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
i will never disturb you again
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will be your man
म तिम्रो मान्छे बन्न चाहन्छु
Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will be back to ktm
यस प्रकारको
Последнее обновление: 2022-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will call u at 4 pm
म तिमीलाई कल गर्नेछु
Последнее обновление: 2023-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will take care of your daughter
म तिम्रो छोरीसँग बिहे गर्न चाहन्छु
Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am afraid, i will hurt u
त्यसैले तपाईं के कुरा गर्न चाहनुहुन्छ
Последнее обновление: 2024-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will be back after two months
म दुई महिनामा फर्कनेछु
Последнее обновление: 2024-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she won't’t deserve what i will be
उनी म जे छु त्यो योग्य छैन
Последнее обновление: 2023-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: