Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
were you scolding
کیا تم ڈانٹ رہے تھے
Последнее обновление: 2022-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where were you?
tum kahan thy
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we delivered moses and all who were with him;
اور موسیٰ (علیہ السلام) کو اور اس کے تمام ساتھیوں کو نجات دے دی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we delivered moses and all those who were with him,
اور موسیٰ (علیہ السلام) کو اور اس کے تمام ساتھیوں کو نجات دے دی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we delivered moses and all those who were with him.
اور موسیٰ (علیہ السلام) کو اور اس کے تمام ساتھیوں کو نجات دے دی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we saved moses and those who were with him together,
اور موسیٰ (علیہ السلام) کو اور اس کے تمام ساتھیوں کو نجات دے دی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we saved him and those who were with him in the laden ship,
آخرکار ہم نے اس کو اور اس کے ساتھیوں کو ایک بھری ہوئی کشتی میں بچا لیا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so we saved him, and those who were with him in the laden ark,
آخرکار ہم نے اس کو اور اس کے ساتھیوں کو ایک بھری ہوئی کشتی میں بچا لیا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thereupon we delivered him and those who were with him in the laden ark.
آخرکار ہم نے اس کو اور اس کے ساتھیوں کو ایک بھری ہوئی کشتی میں بچا لیا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he desired to exterminate them from the land, so we drowned him and all those who were with him.
آخر فرعون نے پختہ اراده کر لیا کہ انہیں زمین سے ہی اکھیڑ دے تو ہم نے خود اسے اور اس کے تمام ساتھیوں کو غرق کر دیا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we saved him and all who were with him through our mercy and annihilated those who belied our verses. they were not believers!
آخر کار ہم نے اپنی مہربانی سے ہودؑ اور اس کے ساتھیوں کو بچا لیا اور اُن لوگوں کی جڑ کاٹ دی جو ہماری آیات کو جھٹلا چکے تھے اور ایمان لانے والے نہ تھے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: