Вы искали: 3 unauthorized disclosure (Английский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Polish

Информация

English

3 unauthorized disclosure

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

provides appropriate technical and organizational measures to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alternation, unauthorized disclosure or access, and understands whether onward transfer is allowed; and

Польский

zapewniał odpowiednie środki techniczne i organizacyjne pozwalające zapewnić ochronę danych osobowych przed przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem lub przypadkową utratą, modyfikacją, nieuprawnionym ujawnieniem lub uzyskaniem do nich nieuprawnionego dostępu oraz dysponował wiedzą na temat tego, kiedy może dopuścić możliwość wtórnego przekazania danych; oraz

Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

take all reasonable steps to protect the confidentiality of restricted information about the company and its customers, obtained or generated from their activities and prevent unauthorized disclosure of such information, unless required by law, regulation or legal process or regulation;

Польский

podejmują wszelkie uzasadnione kroki w celu ochrony poufności informacji niejawnych na temat firmy i jej klientów, uzyskane lub wytworzone z ich działań i zapobiec nieautoryzowanemu ujawnieniu tych informacji, chyba że wymaga tego prawo, rozporządzenia lub procesu prawnego lub przepisy;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you shall notify skype of any known or suspected unauthorized use(s) of your account, or any known or suspected breach of security, including loss, theft, or unauthorized disclosure of your password.

Польский

użytkownik powiadamia firmę skype o każdym znanym lub przypuszczalnym użyciu konta użytkownika lub o każdym znanym lub przypuszczalnym naruszeniu zabezpieczeń, włącznie z utratą, kradzieżą lub nieupoważnionym ujawnieniem hasła użytkownika.

Последнее обновление: 2016-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the organiser shall implement appropriate technical and organisational measures to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, unauthorized disclosure or access, in particular where the processing involves the transmission of data over a network, and against all other unlawful forms of processing.

Польский

organizator podejmuje właściwe środki techniczne i odpowiednie działania organizacyjne w celu ochrony danych osobowych przed ich przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem, przypadkową utratą, zmianą, nieupoważnionym ujawnieniem lub dostępem do nich, w szczególności jeżeli przetwarzanie takich danych obejmuje ich przesyłanie za pomocą sieci, oraz przed wszelkimi innymi niezgodnymi z prawem formami przetwarzania.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states shall provide that the controller must implement appropriate technical and organizational measures to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, unauthorized disclosure or access, in particular where the processing involves the transmission of data over a network, and against all other unlawful forms of processing.

Польский

państwa członkowskie zapewniają, aby administrator danych wprowadził odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu ochrony danych osobowych przed przypadkowym lub nielegalnym zniszczeniem lub przypadkową utratą, zmianą, niedozwolonym ujawnieniem lub dostępem, szczególnie wówczas gdy przetwarzanie danych obejmuje transmisję danych w sieci, jak również przed wszelkimi innymi nielegalnymi formami przetwarzania.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the data provided online is securely stored, in order to ensure, inter alia, that it may not be modified or used for any other purpose than its indicated support of the given citizens' initiative and to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration or unauthorized disclosure or access.

Польский

dane przekazane on-line są przechowywane w sposób bezpieczny w celu zapewnienia m.in., że nie zostaną one zmienione ani wykorzystane do celów innych niż wyrażone poparcie dla danej inicjatywy obywatelskiej, oraz w celu ochrony danych osobowych przed ich przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem, przypadkową utratą, zmianą, nieupoważnionym ujawnieniem lub dostępem do nich;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to avoid unauthorized access or unauthorized disclosure and to warrant the accuracy and the correct use of the data, we have put the according technical and organizational procedures in place to secure and protect the data that we access online. nevertheless, cosnova cannot assume responsibility for the disclosure of your data due to errors in data transmission and/or unauthorized access by third parties.

Польский

aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi lub nieuprawnionym ujawnieniom i gwarantować dokładne iprawidłowe korzystanie z danych, musimy zastosować środki techniczne i organizacyjne procedury w celu zabezpieczenia i ochrony danych, do których mamy dostęp online. niemniej cosnova nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie danych ze względu na błędy w transmisji danych i / lub w wyniku nieuprawnionego dostępu osób trzecich.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

confidential information shall exclude any information that (i) has been or is obtained by service provider from a source independent of the skype and not receiving such information from the skype, (ii) is or becomes generally available to the public other than as a result of an unauthorized disclosure by skype or its personnel, (iii) is independently developed by service provider without reliance in any way on the confidential information provided by skype, or (iv) the service provider is required to disclose under judicial order, regulatory requirement, or statutory requirement, provided that the service providers provides written notice and an opportunity for skype to take any available protective action prior to such disclosure.

Польский

poufne informacje nie dotyczą informacji, które (i) należą lub zostały uzyskane przez dostawcę usługi ze źródła niezależnego od firmy skype i nie zostały uzyskane od firmy skype, (ii) są ogólnie dostępne i nie zostały podane w wyniku nieautoryzowanego ujawnienia przez firmę skype lub jej pracowników, (iii) zostały niezależnie utworzone przez dostawcę usługi bez jakiegokolwiek związku z poufnymi informacjami podanymi przez firmę skype lub (iv) muszą zostać ujawnione przez dostawcę usługi na podstawie nakazu sądowego, wymagań przepisów lub ustaw, pod warunkiem że dostawca usługi dostarczy pisemne powiadomienie i umożliwi firmie skype podjęcie działań zabezpieczających przed takim ujawnieniem.

Последнее обновление: 2017-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,026,422 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK