Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
however, if we take the incidence of at least one epileptic attack in the whole life span, including attacks of febrile convulsions, then the risk rate for the population is about 6-8 percent. it is not easy to say whether a seizure will repeat and when and only a professional neurologist specialising in epilepsy (an epileptologist) can venture to make such predictions.
u osób po 65. rż. jest największy i wynosi 2-3%. biorąc jednak pod uwagę wystąpienie co najmniej jednego napadu padaczkowego w ciągu całego życia, włączając napady drgawek gorączkowych, wskaźnik ryzyka dla populacji szacuje się na 6-8%. odpowiedź na pytanie, czy i kiedy napad się powtórzy, nie jest łatwe i wymaga specjalistycznej wiedzy neurologa zajmującego się padaczką (epileptologa).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: