Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jobs safeguarded
utrzymanie miejsc pracy
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
subsidiarity is safeguarded:
zasada pomocniczości jest zachowana:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
number of jobs safeguarded
liczba utrzymanych miejsc pracy
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
number of jobs safeguarded;
liczbę zachowanych miejsc pracy
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
receipt from non-safeguarded activity
odbiór pochodzący z działalności nieobjętej zabezpieczeniami
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
have all measurement functions safeguarded, and
mieća zabezpieczone wszystkie funkcje pomiarowe, i oraz
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
17,000 jobs created and/or safeguarded
utworzenie lub zabezpieczenie 17 000 miejsc pracy
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fair labour mobility has to be safeguarded.
należy chronić sprawiedliwą mobilność pracowników.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
conservation measures not safeguarded beyond project end
dziaŁania ochronne niezabezpieczone po zakoŃczeniu projektu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- the proper conduct of operations is safeguarded.
- zabezpieczony jest prawidłowy przebieg czynności.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hence, their rights of defence are safeguarded.
w związku z tym ich prawa do obrony są zachowane.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
there are some principles and practices to be safeguarded.
są pewne zasady i praktyki, które należy chronić.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
natural soil functions should be safeguarded, if feasible.
jeżeli jest to możliwe, należy zabezpieczyć naturalne funkcje gleby
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
3.2.2 this can be safeguarded by three means:
3.2.2 można to zapewnić na trzy sposoby:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- whether conservation measures are safeguarded beyondthe project end.
- czy rezultaty działań ochronnych są zabezpieczone po zakończeniu projektu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
have jobs been safeguarded as a result of r&d activities?
czy w wyniku działań bir ochroniono miejsca pracy?
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eu rights and obligations regarding languages are safeguarded by european law.
prawa i obowiązki związane z językami gwarantuje prawo europejskie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
whereas progress made in these fields must be safeguarded and extended;
postęp, jaki się dokonuje w tych dziedzinach musi zapewniać bezpieczeństwo i rozwój;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
the confidentiality of information exchanged in the network should likewise be safeguarded.
podobnie należy chronić poufność informacji wymienianych w obrębie sieci.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
the legislation ensures that well-established national quality policies are safeguarded.
rozporządzenie gwarantuje ochronę ugruntowanych krajowych zasad jakości.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: