Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he came home at ten.
ele veio para casa às dez.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he came home in despair.
ele veio a casa desesperado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he came home in a hurry
no
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he came home right at ten.
ele chegou em casa exatamente às dez horas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
whenever he came home on a holiday he could talk of nothing else, and this was a very anxious time for them.
sempre que veio para casa em um feriado poderia falar de nada mais, e esta era uma estadia muito ansiosa para eles.
20 and he came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
20depois entrou numa casa. e afluiu outra vez a multidão, de tal modo que nem podiam comer.
that night he came home and woke his older brother. he told him he'd met the girl he was going to marry.
naquela noite, ele voltou para casa e acordou seu irmão mais velho para lhe dizer que tinha conhecido a mulher com quem ia se casar.
when he came home, he read the newspaper, and saw that there was a girl named camilla forsberg, 23 years old from jönköping.
quando voltou para casa, ele leu o jornal e viu que havia uma menina chamada camilla forsberg, 23 anos de jönköping.
he came home and collapsed on the floor, wet himself, that was how he was, didn’t eat anything family member 1.
ele chegava em casa, se deitava no chão e amanhecia todo “mijado”, era desse jeito, não comia nadafamiliar 1.
he traveled around with beagle in the five years before he came home again, and then began to work to sort up work and start writing the story and discoveries during the trip.
ele viajou ao redor com beagle nos cinco anos antes que ele chegou em casa novamente, e, em seguida, começou a trabalhar para classificar o trabalho e começar a escrever a história e descobertas durante a viagem.
we have taken care of him really well after he came home, we didn't let people that smelled like cigarettes to hold him, we had to be careful with these things.
o cuidado foi bem grande depois que ele veio, esse pessoal com roupa de cigarro não ia pegar, chato e cuidado nessas coisas.
the last time he came home, he said to them firmly that his mind was made up, that he was going to an aviation school in france to learn how to fly. they begged of him earnestly to abandon his purpose.
a última vez veio para casa, disse-lhes firmemente que sua mente estêve composta, que estava indo a uma escola da aviação em france aprender como voar. imploraram dele sèria para abandonar sua finalidade.
around 6:30 p.m. on february 24, 2015, he came home from work. hartsfield came down from her bedroom upstairs and started fighting him while he was seated in a chair.
por volta das 6:30 pm em 24 de fevereiro de 2015, ele chegou em casa do trabalho. hartsfield desceu do seu quarto no segundo andar e começou a lutar com ele enquanto ele estava sentado em uma cadeira.