Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the pistol was specifically developed to try to bring cavalry back into the conflict, together with manoeuvres such as the caracole.
a pistola e a manobra do caracol foram, especificamente, desenvolvidas para tentar voltar a aumentar importância da cavalaria no combate.
black riders were also known as "devil riders" because of the blackened armor they wore. they first appeared in germany in the sixteenth century. the riders developed a special tactic known as "caracole," which allowed them to effectively bombard infantry units with constant weapons fire. in caracole, cavalry units created a tight formation. the units in front fired their weapons, and then quickly charged to the back to reload. the units that were just behind them fired immediately after the first row charged backwards to reload.
ginetes negros também eram conhecidos como "ginetes do demônio", devido à armadura negra que usavam. apareceram pela primeira vez na alemanha, no século xvi. os ginetes desenvolveram uma tática especial conhecida como "meia-volta", que permitia que eles bombardeassem unidades de infantaria com uma saraivada constante de balas. na meia-volta, as unidades de cavalaria criavam uma formação concisa. as unidades da frente atiravam e, em seguida, passavam para trás para recarregar suas armas. as unidades que estavam logo atrás atiravam imediatamente depois que a primeira fileira começava a recarregar.