Вы искали: coming into force duration (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

coming into force duration

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

entry into force, duration

Португальский

entrada em vigor e vigência

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

coming into force: 19 january 2000

Португальский

data de entrada em vigor: 19 de janeiro de 2000

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

entry into force, duration and expenditure

Португальский

entrada em vigor, vigência e despesas

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

coming into force of the kyoto protocol

Португальский

entrada em vigor do protocolo de quioto

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when do you anticipate it coming into force?

Португальский

tiveram mais de 6 anos para se preparar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(2) simultaneously with this act coming into force

Португальский

(2) com a promulgação do presente diploma deixarão de vigorar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

entry into force, duration, amendments and termination

Португальский

entrada em vigor, vigência, alterações e denúncia

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

article 16 - coming into force, transitional provisions

Португальский

artigo 16º - entrada em vigor e disposições transitórias

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

entry into force, duration and review of the guidelines

Португальский

disposiÇÕes finais, entrada em vigor, perÍodo de vigÊncia e revisÃo das orientaÇÕes

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

you spoke about the coming into force of the treaty of lisbon.

Португальский

o senhor deputado falou da entrada em vigor do tratado de lisboa.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in return, denmark will agree to the maastricht treaty coming into force.

Португальский

a dinamarca, por seu lado, aceita a entrada em vigor do tratado de maastricht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

which are among the legal instruments coming into force before 1 february 1995;

Португальский

e que constam dos actos entrados em vigor em 1 de fevereiro de 1995;

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

since the coming into force of the teu it has become the responsibility of the council.

Португальский

desde a entrada em vigor do tratado da união europeia, passou a ser da competência do conselho.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

very soon, a uniform statute for all members of this house will be coming into force.

Португальский

dentro em breve, irá entrar em vigor um estatuto único para todos os membros deste parlamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

since its coming into force decision 2005/759/ec has been amended several times.

Португальский

desde a sua entrada em vigor, a decisão 2005/759/ce foi alterada diversas vezes.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the depositary shall immediately notify all states parties of the coming into force of any revision.

Португальский

o depositário notificará imediatamente os estados partes da entrada em vigor de qualquer revisão.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

3. eligible costs are those that have occurred after the coming into force of the cabinet regulations

Португальский

3. entendem-se por elegíveis os custos suportados após a entrada em vigor do regulamento governamental

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

its content is already regulated by the new regulation 2390/99, which will be coming into force.

Португальский

o seu conteúdo já se encontra regulado pelo regulamento (ce) nº 2390/99, que está prestes a entrar em vigor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the date of the coming into force of any revision of the limits of liability established under this convention;

Португальский

da data da entrada em vigor de cada revisão dos limites de responsabilidade estabelecidos na presente convenção;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the new amsterdam treaty article 141 (4) will not, on coming into force, change the situation.

Португальский

com a entrada em vigor do novo artigo 14io(4) do tratado de amesterdão, esta situação não se altera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,217,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK