Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stand in front of the interviewee.
fique a frente do entrevistador.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do not stand in front of the bottle outlet when opening the valve.
não permanecer em frente da saída da garrafa ao abrir a torneira.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
stand in front of a mirror.
fique na frente de um espelho.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
parking is available directly in front of the building.
estacionamento disponível diretamente em frente do edifício.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
now i stand in front of the memorial monument in berlin,
agora eu ficar na frente do monumento memorial em berlim,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stand in front of clear white background
fique em pé na frente de um fundo branco
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
public transport leaves from directly in front of the hotel.
os transportes públicos localizam-se mesmo em frente ao hotel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
free parking is provided directly in front of the reception building.
É fornecido estacionamento gratuito em frente do edifício da recepção.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
public transport departs from a stop directly in front of the hotel.
existe uma paragem de transportes públicos em frente ao hotel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
by the new kingdom they typically lay directly in front of the sanctuary area.
na altura do império novo eles costumavam se encontrar diretamente em frente à área do santuário.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
he wanted to stand in front of an audience again, and now got the chance.
ele queria ficar na frente de um público mais uma vez, e agora veio a chance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after breast stitches have been removed, stand with one foot in front of the other.
depois de mama pontos foram removidos, stand com um pé na frente do outro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the flesh always wants to stand in front of the row to be seen by everybody.
a carne deseja estar sempre na primeira fila, para ser vista por toda a gente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dh: jesus christ. richard, please stand in front of me.
dh: jesus, richard, fica na minha frente por favor.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
pen or finger) approximately 6 inches directly in front of one eye.
==ver também==*anisometropia*oftalmologia*olho*visão
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
a 225 l (59.4 us gal) fuel tank was fitted directly in front of the cockpit.
um tanque de combustível 225 l foi montado em frente do cockpit.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the bulk of the video was shot directly in front of the stadium in havanna – the capital of cuba.
o grosso do video foi filmado diretamente em frente ao estádio de havana – a capital de cuba.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
now think of john as one who stands in front of the door.
agora pense em joão como aquele que está na frente da porta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a taxi stand can be found in front of the brasserie lipp (restaurant), only 5 minutes' walk away.
há um ponto de táxi em frente à brasserie lipp, a somente 5 minutos de caminhada.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i can feel proud. i can stand here in front of you tonight and say i was courageous.
eu posso me orgulhar. eu posso ficar de pé aqui na frente de todos vocês e dizer que fui corajosa.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: