Вы искали: exploitative (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

exploitative

Португальский

exploração

Последнее обновление: 2013-10-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

firstly, they address these exploitative or irregular practices.

Португальский

primeiramente, aborda estas práticas exploradoras ou irregulares.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they are victims of exploitative people.we have to deal with that.

Португальский

são vítimas de exploradores, e temos de resolver esse problema.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is not a solution if the work is poorly paid and exploitative.

Португальский

o trabalho não constitui solução se for mal pago e abusivo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

almost no attention has been paid to preventing exploitative working conditions.

Португальский

também quase que não se prestou atenção à prevenção da exploração laboral.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the same fate is in store for the unfair, exploitative capitalist system.

Португальский

a resolução será uma fonte de conhecimento para os jovens que, graças a deus, nunca sofreram uma guerra, a fim de aprenderem uma lição do passado e construírem um futuro livre e pacífico para a europa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

approximately one quarter of these experiences were described as abusive or exploitative.

Португальский

cerca de uma em cada quatro dessas experiências foram descritas como abusivas ou exploratórias.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

(c) the exploitative use of children in pornographic performances and materials.

Португальский

c) que a criança seja explorada na produção de espectáculos ou de material de natureza pornográfica.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

these antitrust investigations focus on exclusionary conduct, exploitative abuses and collusion.

Португальский

para o bom funcionamento do mercado da energia, é necessário que os novos operadores tenham acesso às redes energéticas e aos consumidores.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the new expression 'harassment at work'is founded on the old exploitative relationships.

Португальский

a expressão nova " assédio no local de trabalho " apoia-se nas velhas relações de exploração.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is for this reason that many feminists, too, are opposed to exploitative embryo research.

Португальский

daí que muitas feministas sejam contra a investigação sobre embriões que envolva a utilização de embriões humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

adjustments are always made to keep the basic exploitative reasoning, barely permitting poor policies for the poor.

Португальский

sempre se fazem ajustes que preservam a lógica exploradora de base, permitindo apenas políticas pobres para os pobres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

turning to another issue, trafficking in human beings is an appalling, exploitative and criminal practice.

Португальский

o conselho também chegou a acordo sobre medidas de assistência a vítimas de tráfico de seres humanos através da concessão de autorizações de residência de curta duração às vítimas que cooperem com as autoridades competentes.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in particular, our committee demands the exclusion of exploitative research on human embryos from the research framework programme.

Португальский

a nossa comissão solicita em particular que a investigação sobre embriões em que sejam utilizados embriões humanos seja excluída do programa-quadro de investigação.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this approach is necessary because, in reality, policy and practice can easily evolve into exploitative or irregular administration.

Португальский

esta abordagem é necessária porque, na realidade, a política e a prática podem facilmente evoluir para uma administração exploradora ou irregular.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

wherever the exploitative 'cost-benefit' principle has held sway the results for forestry have been catastrophic.

Португальский

tam bém é verdade que este se encontra espalhado por vá rias linhas orçamentais relativas ao feoga, às políticas do ambiente, tecnologia e diminuição dos efeitos de catástrofes naturais, etc., etc. ...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it ranges from the most exploitative from of “sex slavery” to the profitable business of self-determined women.

Португальский

ela varia desde o mais explorador de "escravidão sexual" para o lucrativo negócio de mulheres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this is the starkest and most cutting indictment of an unfair, exploitative, irrational and, therefore, historically reviled economic system.

Португальский

este é o mais vivo e contundente libelo acusatório que pesa sobre um sistema económico injusto, explorador, irracional e, por isso mesmo, historicamente condenado.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

although exploitative practices are forbidden, new activities are encouraged, among them leisure trips, scientific projects, cultural and educational activities, and ecotourism.

Португальский

embora as práticas de exploração sejam proibidas, novas atividades são encorajadas, dentre elas as viagens turísticas, projetos científicos, atividades culturais e educacionais, e o ecoturismo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the report conceals the eu's unacceptable immigration policy and its inhuman, criminalising, security-focused and exploitative nature.

Португальский

o relatório escamoteia a inaceitável política de imigração da ue e o seu carácter desumano, criminalizador, securitário e explorador da imigração.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,881,393 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK