Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i'm going to show now the last project.
agora vou mostrar-lhes o último projeto.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i'm going to have the last laugh, though.
eu vou rir por último.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
so i said, "i'm going to spend a year over here."
então, eu disse, “vou passar um ano aqui.”
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i want to spend my life with you.
quero passar a minha vida com você.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i am going to spend the weekend in kanazawa.
vou passar o final de semana em kanazawa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i'm going to do a birthday day 13
eu vou fazer um aniversario dia 13
Последнее обновление: 2013-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to spend my time with scholars.
quero passar meu tempo com os estudiosos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my interest is in the future because i'm going to spend the rest of my life there.
meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know not to myself, he's going to spend it with me
sei não, para mim, ele vai gastá-lo comigo
Последнее обновление: 2013-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how are you going to spend your day honey
como é que vais passar o teu dia querida
Последнее обновление: 2022-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are going to spend money to no avail.
vai-se gastar dinheiro sem a mínima eficácia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have another 15 chapters to go, so i'm going to spend the next six months writing.
tenho outros 15 capítulos para fazer, então vou passar os próximos seis meses escrevendo.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i’m also going to spend a few days in paris (for the second time) before i return.
também vou passar alguns dias em paris (pela segunda vez) antes de retornar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
19 trillion dollars is what we're going to have to spend.
teremos que gastar 19 trilhões de dólares.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. where you are going to spend the available funds.
2. onde você vai empregar os recursos disponíveis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it's not giving me my last two pies. i'm going to give up.
não está me entregando minhas últimas duas tortas. terei que desistir.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the last story i'm going to talk about is quite a story.
e a última estória que vou falar é uma estória e tanto.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ladies and gentlemen, we are not going to spend all morning on this.
caros colegas, não vamos passar toda a manhã a discutir o mesmo assunto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
and i thought, i'm buggered if i'm going to spend the rest of my life lobbying for these crummy governments to do what needs to be done.
e pensei, estou chateado se vou passar o resto da minha vida fazendo lobby para estes governos tão pouco significativos para fazer o que precisa ser feito.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mr president, i would like to spend my last three minutes talking about this year's major issues.
senhor presidente, pretendo gastar os meus últimos três minutos de tempo de uso da palavra para referir os processos que mais se destacaram este ano.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: