Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
from 1 april 1982 mr kus had continued without interruption in employment on the basis of a valid work permit.
k. kus tinha exercido, a partir de 1 de abril de 1982, ininterruptamente, uma actividade assalariada, ao abrigo de uma autorização de trabalho perfeitamente legal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in estonian:‘[kus (äärepoolseima piirkonna nimi)] kasutamiseks ettenähtud litsents’
em estónio:«[kus (äärepoolseima piirkonna nimi)] kasutamiseks ettenähtud litsents»
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
similarly, in kus, the court held that a turkish worker did not fulfil that requirement where a right of residence was conferred on him only by the operation of national legislation permitting residence in the host country pending completion
igualmente, no acórdão de 16 de dezembro de 1992, kus, o tribunal de justiça considerou que também não preenche esta condição o trabalhador turco cujo direito de residência só foi reconhecido por efeito de uma regulamentação nacional que permite residir no país de acolhimento enquanto dura o processo da amcessáo da autorização da residência, dado que
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in czech ‘Živí býci s živou váhou nepřevyšující 300 kg na kus, na výkrm (nařízení (es) č.
em checo «Živí býci s živou váhou nepřevyšující 300 kg na kus, na výkrm (nařízení (es) č.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество: