Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maryannodonnell explains the cultural meaning of "being lazy" in chinese.
a blogueira maryannodonnell explica o que culturalmente significa ser "preguiçoso" na china.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we hear this invitation directed to each of us, that none of us grow lazy in the faith.
sintamos este convite dirigido a cada um de nós, para que ninguém se torne indolente na fé.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do you know when you feel so lethargic and lazy, in a way that is impossible to describe?
sabe aquelas vezes que nos dá uma moleza, uma preguiça que nem conseguimos descrever?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
member states are lazy in reporting two set directives which draft strict from limits on emissions cars and on quality
controlar a qualidade da água estadosmembros não cumprem disposições
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
they confessed to being lazy in preparing documents, to having damaged machines and various equipment, and to having beaten prisoners to death without permission when assisting with interrogations.
eles foram acusados de serem negligentes ao preparar documentos, danificarem máquinas ou espancarem prisioneiros até a morte sem permissão enquanto assistiam em interrogatórios.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
'so i will vote for it, even though i know you are very lazy in sitting your exams and you will take another six years before you graduate in case law. '
" por isso vou votar a favor, embora sabendo que és muito preguiçosa para fazer os teus exames e que vais levar mais seis anos para te licenciares em direito.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i do not believe that the commission and its president, mr prodi, are lazy in this matter, but, just to be sure, i would suggest serving them lettuce, tomatoes, blackcurrants, strawberries, raspberries -it makes your mouth water! -that have been treated with fenpropathrin, glufosinate ammonium, imidacloprid, aminotriazole, and tiabendazole.
eu não acho que a comissão e o senhor presidente prodi, que é seu responsável, sejam lentos nesta iniciativa; no entanto, gostaria de propor, para uma maior certeza, que lhes servissem alfaces, tomates, groselhas, morangos e framboesas -cresce-nos a água na boca! -tratados com fenpropathrina, glufosinato de amónio, imidacloprida, amitrole ou tiabendazole.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.