Вы искали: leash (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

leash

Португальский

trela

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

leash (1)

Португальский

leash (1)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

dogs are not allowed, not even on a leash.

Португальский

os cães não são permitidos.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

pets are welcome, but must remain on a leash.

Португальский

== ligações externas ==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

at present, capital is like a dog off its leash.

Португальский

neste momento, o capital consegue livrar-se do pagamento dos impostos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

just sever that leash and release your freedom of speech

Португальский

apenas corte esta coleira e libere sua liberdade de expressão

Последнее обновление: 2014-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a leash in the screw, so that the ship is now completely

Португальский

uma linha no parafuso, de modo que o navio está agora completamente

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

his last name mcleish is a play on the word "leash".

Португальский

seu sobrenome mcleish é uma brincadeira com palavra inglesa "leash" (coleira).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

there was a dog leash on the neck of one of the statues of mary.

Португальский

no pescoço de uma das estátuas de maria tinha uma coleira de cachorro.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then the animal learns to walk on a leash in the open and find targets.

Португальский

então o animal aprende a caminhar com uma correia ao ar livre e a encontrar alvos.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

are they really to be financed by the pharmaceutical industry and kept on a leash?

Португальский

acha mesmo que devem ser financiadas pela indústria farmacêutica, para serem controladas por ela?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

capitalism has slipped the fragile leash won through centuries of struggles in national contexts.

Португальский

o capitalismo está cortando até as frágeis conquistas de séculos de lutas em contextos nacionais.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hamas seems to be embroiled in its struggle with fatah and to be kept on a tight leash by iran.

Португальский

o hamas parece estar enredado na sua luta com a fatah e ser mantido em rédea curta pelo irão.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the access to the park is exclusively pedestrian but is allowed the access by bicycles and dogs provided of leash too.

Португальский

o acesso para o parque é exclusivamente o pedestre mas é permitido o acesso por bicicletas e cachorros também providos de correia.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as i am sure you know, the approach of winter will un leash a humanitarian disaster unless the situation im proves soon.

Португальский

presidente. - segue-se na ordem do dia a declaração do conselho e da comissão sobre a situação no kosovo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that is the reality of this economic system, which has now reached its limits and which must be put on a tight leash.

Португальский

esta é a realidade deste sistema económico, que alcançou actualmente os seus limites e ao qual se tem agora de pôr uma rédea curta.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

he then took advantage of the incident with the figs to put penguin on a leash, unfortunately a very weak one, and he went to work.

Португальский

aproveitou, assim, o incidente dos figos para prender o pinguim a uma corrente, aliás bem fraca, e foi para o trabalho.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

for example, moldova relies totally on russian imports of energy, and is consequently tied by a leash to russian energy companies.

Португальский

por exemplo, a moldávia depende completamente da importação de energia russa, o que a deixa nas mãos das empresas energéticas daquele país.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

my second question to ellison packed a bigger punch. i told him that i had heard that the democratic leaders in the house kept their members on a tight leash.

Португальский

eu disse-lhe que eu me tinha ouvido que os líderes democratic na casa mantiveram seus membros em uma trela apertada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

35 and this i say for your own profit, not that i may put a leash on you, but for what is proper, and that you may serve the lord without distraction.

Португальский

35 e digo isso para proveito vosso; não para vos enlaçar, mas para o que é decente e conveniente, para vos unirdes ao senhor, sem distração alguma.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,769,732,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK