Вы искали: liaise with (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

liaise with

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

to liaise with operation atalanta;

Португальский

assegurar a ligação com a operação atalanta;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to liaise with the cci for the purposes of:

Португальский

b)fazer a ligação com o ilc, a fim de:

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

liaise with external and international stake holders.

Португальский

fazer a ligação com as partes interessadas externas e internacionais.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(b) to liaise with the cci for the purposes of:

Португальский

b) fazer a ligação com o ilc, a fim de:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

liaise with the development authorities over areas of concern.

Португальский

• colaborar com as autoridades res­ponsáveis pelo desenvolvimento nas áreas problemáticas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it shall liaise with the previous flag state, if necessary.

Португальский

se necessário, entrará em contacto com o estado de bandeira anterior.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

to this end, the managing ncb may liaise with the other al ncbs.

Португальский

para tal o bcn gestor poderá entrar em contacto com os outros bcn la.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the eusr shall also liaise with other international and regional actors.

Португальский

o reue trabalha também em concertação com outros intervenientes internacionais e regionais

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the green diplomacy network will be used to liaise with international partners.

Португальский

a rede de diplomacia verde será utilizada para estabelecer a ligação com os parceiros internacionais.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

secondly, you barely mention how you intend to liaise with parliament here.

Португальский

segundo: não diz quase nada sobre o modo como isto deve acontecer em colaboração com o parlamento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it shall liaise with the previous flag state, if necessary. _bar_

Португальский

se necessário, entrará em contacto com o estado de bandeira anterior. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it would also liaise with relevant advisory groups within the community institutions.

Португальский

estabelecerá também ligações com grupos consultivos relevantes no âmbito das instituições comunitárias.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the eusr shall also liaise with other international and regional actors in the field.

Португальский

o reue mantém igualmente contactos com outros intervenientes internacionais e regionais no terreno.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 27
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

liaise with sfor on public security issues including for ensuring sfor support in extremis.

Португальский

manter-se em ligação com a sfor sobre questões de segurança pública, incluindo para garantir o apoio desta in extremis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this is why we tried, unfortunately too late, to liaise with the various groups.

Португальский

daí, que- embora tardiamente- tenhamos procurado estabelecer contactos com diversos grupos parlamentares.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the lead partner should liaise with the programme secretariat and draft regular project reports.

Португальский

o parceiro principal deve manter-se em contacto com o secretariado do programa e elaborar relatórios regulares sobre a evolução do projecto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the eusr shall also liaise with other international and regional actors in the field.’.

Португальский

o reue trabalha igualmente em concertação com os demais intervenientes internacionais e regionais no terreno.».

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the medical physics expert shall, where appropriate, liaise with the radiation protection expert.

Португальский

se adequado, o especialista em física médica faz a ligação com o especialista em proteção contra radiações.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in this context, eujust lex shall liaise with member states who presently conduct training projects.

Португальский

neste contexto, a eujust deve trabalhar em ligação com os estados-membros que dirigem actualmente projectos de formação.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it liaises with international organizations.

Португальский

a ordem não desenvolve actividades de tipo sindical da do o carácter essencialmente de profissão liberal do exercício da advocac ia (8) .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,083,390 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK