Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lurching a little, but it's building.
aos trancos e barrancos, mas se aproxima.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
but we must avoid lurching back into the old-style regulation, stifling individual initiative and enterprise.
mas temos de evitar cair de novo no velho antigo tipo de regulamentação, sufocando o espírito de iniciativa e o espírito empreendedor de cada um.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- (de) mr president, there is no question that you have securely moored a lurching ship to the tejo quay here.
- (de) senhor presidente, não há dúvida de que v. ex.ª ajudou aqui um navio balançante a atracar em segurança no cais do tejo.
every day, it seems, high-priced food sends another country lurching through some crisis: demonstrations, riots, rumors of hoarding, falling governments, even deaths.
a cada dia, ao que parece, os altos preços dos alimentos faz com que mais um país entre em crise: passeatas, motins, rumores de açambarcamento, queda de governos e até mesmo mortes.