Вы искали: no one called me while i was out ,... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

no one called me while i was out , did somebody

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

was anybody here while i was out?

Португальский

alguém esteve aqui enquanto eu estava fora?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my colleague filled in for me while i was sick.

Португальский

meu colega ficou no meu lugar enquanto eu estava doente.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and people came to me who knew the joc, came to me, while i was in school.

Португальский

e vieram ter comigo gente que me conhecia da joc, vieram ter comigo, eu tava na escola.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

my heart was hot within me, while i was musing the fire burned: then spake i with my tongue,

Португальский

escandesceu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

some of my most tender memories of my mother were the moments when she cared for me while i was sick.

Португальский

algumas das lembranças mais gostosas que eu tenho da minha mãe são de quando eu estava doente e ela cuidava de mim.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i was at home until around 5:30 p.m. no one called.

Португальский

eu estava em casa até por volta de 17:30, ninguém ligou.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

they grabbed me and started to beat me while i was still handcuffed, with a nightstick, a broomstick, really hard on my legs, all over.

Португальский

eles pegaram-me, começaram a bater-me ainda algemada, com porrete, com pau de vassoura, a dar-me mesmo na perna, em toda parte.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it didn't have much impact on me while i was young, and virtually symptom-free.” says simon.

Португальский

não causou grande impacto quando eu era mais novo, em que praticamente não tive sintomas», refere simon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the lord did a mighty miracle for me while i was in macedonia. he let me appear on a major television station that covered a big part of the country.

Португальский

o deus fez um milagre poderoso para mim enquanto eu estava na macedônia. ele me deixou me aparecer em uma estação de televisão principal que cobriu uma parte grande do país.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

he drew so near to me, while i was engaged in prayer, that my flesh literally trembled on my bones. i shook from head to foot, under a full sense of the presence of god.

Португальский

ele aproximou-se tanto de mim, enquanto eu orava, que meu corpo literalmente tremia até os ossos. eu tremia da cabeça aos pés, sob a noção plena da presença de deus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

while i was out walking this morning i was thinking, “why don’t i just put the humanitarian site up to the best of my ability and see what happens?”

Португальский

enquanto eu estava caminhando para fora esta manhã eu estava pensando, "porque não eu colocar o site humanitária até o melhor da minha capacidade e ver o que acontece?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

somebody asked me while i was on my way to this place, “why don’t you put aside the prepared talk for a while so that we can ask some questions?”

Португальский

alguém me perguntou enquanto estava vindo para este lugar: por que você não põe de lado por um momento a conversa preparada de modo que possamos fazer algumas perguntas?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

a curious circumstance occurred since i came to england; a party, whose name i have forgotten, but the circumstance was related to me while i was at birmingham--a christian man called to see me to relate a fact about himself.

Португальский

um caso curioso deu-se quando fui a inglaterra. um senhor cujo nome já me esqueci, em birmingham, pediu para falar comigo para relatar algo sobre ele.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

he drew so near to me, while i was engaged in prayer, that my flesh literally trembled on my bones. i shook from head to foot, under a full sense of the presence of god. at first, and for some time, it seemed more like being on the top of sinai, amidst its full thundering, than in the presence of the cross of christ.

Португальский

ele aproximou-se tanto de mim, enquanto eu orava, que meu corpo literalmente tremia até os ossos. eu tremia da cabeça aos pés, sob a noção plena da presença de deus. a princípio, e por algum tempo, aquilo pareceu-me mais como estar no topo do sinai, em meio a todos os seus trovões, do que na presença da cruz de cristo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i recall -since i was present at the sitting in question -that someone in the chamber expressed the view that the matter should be referred to the rules committee, but that no one called at the time for the exclusion of the member concerned, and that it was thought to be sufficient to refer the matter to the bureau.

Португальский

e lembro-me -porque estava presente -que nesta câmara houve quem entendesse que o assunto deveria ser enviado à comissão do regimento, mas ninguém pediu naquela altura a expulsão do deputado em questão; apenas se considerou adequado submeter o caso à apreciação da mesa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i was blackmailing her, i didn't visit her and she called me saying that i was the only one she had, because no one called her, and i told her that if that situation continued, she wouldn't actually be able to count on me either, because i'd stop worrying about her f13-sister.

Португальский

eu chantageava, ficava sem passar na casa dela, aí ela ligava dizendo que só tinha eu, pois ninguém mais ligava para ela, e eu dizia que dali a alguns dias ela não teria nem eu mais, pois eu largaria mão de ficar me preocupando f13-irmã.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and while i was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people israel, and presenting my supplication before the lord my god for the holy mountain of my god; yes, while i was speaking in prayer, even the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me. while daniel was praying, gabriel appeared.

Португальский

estando eu ainda falando, e orando, e confessando o meu pecado e o pecado do meu povo israel, e lançando a minha súplica perante a face do senhor, meu deus, pelo monte santo do meu deus, estando eu, digo, ainda falando na oração, o varão gabriel, que eu tinha visto na minha visão ao princípio, veio voando rapidamente e tocou-me. enquanto daniel orava, gabriel apareceu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

mr president, the parliamentary ushers -the italian ones, that is -stopped me while i was coming into the hemicycle and said to me: 'this casaca report, which provides for fewer scrutinies of the guarantee section of the european agricultural guidance and guarantee fund precisely in order to improve the quality of the scrutinies'-fewer scrutinies means better scrutinies, as the report says -'reminded us hemicycle ushers, unlike mrs goodwill, who will tell us she is of the opinion that italian drivers like to drive their cars at high speed like michael schumacher, that what we would like is not to receive any more parking fines.

Португальский

senhor presidente, os contínuos do parlamento -os italianos -detiveram-me quando vinha a entrar no hemiciclo para me dizerem:'este relatório casaca, que prevê menos controlos da secção garantia do fundo europeu de garantia agrícola, precisamente para poder melhorar a qualidade dos controlos -menos controlos significa melhores controlos, como diz o relatório -'veio lembrar-nos, a nós, contínuos do parlamento, ao contrário do que dirá o senhor deputado goodwill, para quem os automobilistas italianos gostam de viajar a grande velocidade, como schumacher, que estamos interessados, isso sim, em não ter mais multas por mau estacionamento.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,406,665 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK