Вы искали: refreshingly (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

refreshingly

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

equilab is refreshingly feature rich for free software.

Португальский

equilab é um valioso recurso para o software grátis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sounds complicated, in practice, however, refreshingly simple.

Португальский

parece complicado, na prática, porém, agradável e simples.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the experience with the socrates programme i have found refreshingly different.

Португальский

a par do «erasmus», o programa «sócrates» organiza, sob o nome de acção «comenius», a cooperação entre os institutos de ensino secundário.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

madam president, much has been said tonight, and it is difficult to add anything refreshingly new.

Португальский

senhora presidente, já muito aqui foi dito esta noite e dificilmente poderei acrescentar algo de verdadeiramente novo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Английский

flip it to the left, and you'll hear your music in a refreshingly random way.

Португальский

desloque-o para a esquerda e ouve música de maneira aleatória.

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will certainly improve your circulation, and at the very least, make you feel refreshingly alive!

Португальский

isto certamente melhorará a circulação, e leva, no mínimo, a uma sensação refrescante de bem estar!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the presentation formats not only professional, but also refreshingly different, as to this of the industries usual events here knows.

Португальский

os formatos de apresentação não só profissional, mas também agradável e diferente, quanto ao presente dos acontecimentos habituais indústrias aqui sabe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the report contains refreshingly clear proposals as to how this may be prevented, and these, too, we can fully support.

Португальский

o relatório contém propostas de uma clareza reconfortante de como isto pode ser evitado, e estas terão também o nosso total apoio.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the practical emphasis of the instrumental work in the netherlands has also contrasted refreshingly with the greater emphasis, in glasgow, on historical aspects of instrumental development.

Португальский

nos países baixos, a ênfase dada ao trabalho instrumental contrasta acentuadamente com a ênfase dada em glasgow aos aspectos históricos do desenvolvimento instrumental. mental.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as one of the officials in washington said in that refreshingly direct american manner, 'garbage in, garbage out'.

Португальский

como dizia um dos funcionários em washington, naquele estilo deliciosamente directo dos americanos, "se entra lixo, sai lixo".

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

washburn’s answer to this question is a refreshingly practical take on the power of urban design and its role in crafting the tools that guide and shape development.

Португальский

a resposta de washburn a esta pergunta é um agradável e prática. assumir o poder do desenho urbano e seu papel na elaboração de ferramentas de desenvolvimento que guia e forma.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

both have 10 years experience in units dealing with women victims of violence, and both know the problem is big, pervasive and hard to eradicate, but they are refreshingly optimistic.

Португальский

ambas têm dez anos de experiência em unidades que lidam com mulheres vítimas da violência, e sabem que se trata de um grande problema, difuso e difícil de erradicar, mas são bastante otimistas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

flip it to the left and you'll hear your music in a refreshingly random way. flip it to the middle and your songs play in order. or flip to the right to turn ipod shuffle off.

Португальский

posicione-o à esquerda para ouvir suas músicas em ordem aleatória, no meio para ouvi-las na ordem em que aparecem no painel do itunes e à direita para desligar o ipod shuffle.

Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i would like to congratulate mr klima.he brought a refreshingly realistic assessment to this parliament, recognising both the successes of the austrian presidency but also, where there are disagreements within the union and where i am sure he has experienced the frustrations which we in this parliament feel as a result of those disagreements.

Португальский

gostaria de felicitar o senhor presidente klima, que apresentou a este parlamento uma avaliação de um realismo reconfortante, reconhecendo não só os êxitos da presidência austríaca mas também os casos em que há divergências no seio da união e em que tenho a certeza de que o senhor presidente sentiu as frustrações que nós sentimos aqui no parlamento em consequência dessas divergências.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

" phyllis eisenstein of the "chicago sun-times" wrote that although the book uses many generic fantasy tropes, martin's approach is "so refreshingly human and intimate that it transcends them.

Португальский

phyllis eisenstein, do "chicago sun-times", escreveu apesar do livro usar muitas alegorias fantásticas genéricas, a abordagem de martin era "tão refrescantemente humana e íntima que ela as transcende".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,749,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK