Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
belarus and kazakhstan were expected to open negotiations too.
abrangerá o comércio, a assistência financeira e técnica, estabelecerá as bases para um diálogo político entre ambas as partes e de finirá um calendário para a introdução da economia de mercado.
on the domestic side, both consumption and investment were expected to contribute to economic expansion.
no lado interno, tanto o consumo como o investimento deveriam contribuir para a expansão económica.
grants were provided to refurbish and modernise boats which were expected to fish outside the union.
foram concedidas subvenções para a renovação e modernização de embarcações que em princípio deveriam pescar fora da união.
the greater the number of power plants built, the cheaper nuclear plants were expected to be.
previu-se também que as usinas de energia nuclear se tornariam mais baratas se fossem construídas mais usinas.
those measures were expected to bring proceeds in excess of dkk […] million, part of which was to be used to reduce short-term borrowing.
previa-se que estas medidas redundassem num volume de receitas de […] milhões de dkk, parte do qual seria utilizada na redução de empréstimos a curto prazo.
other patient characteristics that were expected to be independently associated with outcome, among them alcohol and other drug use, were assessed at baseline.
no estudo também se avaliaram outros fatores que se pensou estiveram independentemente associados com o resultado, incluindo o álcool e outras drogas.
"there were complications and for a while neither mother nor child were expected to pull through".
"houve complicações e, durante algum tempo, não se esperava que a mãe ou a criança sobrevivessem".