Вы искали: traumatisms (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

traumatisms

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

associated traumatisms are neither specified nor valued.

Португальский

traumatismos associados não são especificados nem valorizados.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

they may affect the external ear, such as cerumen, infections and traumatisms.

Португальский

podem afetar a orelha externa, como o cerume, as infecções e os traumatismos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

this strategy may be particularly beneficial in cases associated with severe cranioencephallic or thoracoabdominal traumatisms.

Португальский

esta estratégia pode ser especialmente vantajosa nos casos associados a traumatismos craniencefálicos ou toracoabdominais graves.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

arterial traumatisms involving the cervical region have a low incidence, but elevated morbidity and mortality.

Португальский

os traumatismos arteriais que acometem a região cervical apresentam baixa incidência, porém elevada morbimortalidade.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

although many authors do not make any reference in relation to the seasonality factor, its correlation with facial traumatisms was relevant.

Португальский

embora muitos autores não façam referência com relação ao fator sazonalidade, foi relevante a sua correlação com os traumatismos faciais.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

economically, traumatisms due to traffic affect from 1 to 2% of countries' gross domestic product gdp.

Португальский

em termos econômicos, os traumatismos no trânsito comprometem entre 1 e 2% do produto interno bruto dos países.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

according to the doctor, victims of labor accidents, traumatisms or fractures due to falls came to the clinic, as well as many cases of verminosis and anemia.

Португальский

segundo o médico, eles chegavam ao ambulatório vitimados por acidentes de trabalho, traumatismos ou fraturas devido a quedas, além dos muitos casos de verminose e anemia.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

historically, traumatisms of extremities are associated with high rates of amputation, especially so during times of conflict, and these rates can exceed 15%.

Португальский

os traumatismos de extremidades estão historicamente associados a altas taxas de amputação, sobretudo em períodos de conflitos, podendo chegar a taxas superiores a 15%.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

although the etiology of these aneurysms includes connective tissue diseases, traumatisms and vasculitis, or can be congenital, they normally display histological similarities with degenerative aneurysms of the aorta.

Португальский

embora a etiologia destes aneurismas inclua doenças do tecido conjuntivo, traumatismos e vasculites, ou possam ainda ser congênitos, normalmente guardam semelhança histológica com os aneurismas degenerativos da aorta.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

vast numbers of european citizens are affected by degenerative neurological diseases, cerebro-vascular dis eases or cerebral traumatisms and with the progressive ageing of the community population this will increase in the years to come.

Португальский

isso é igualmente válido para o repovoamento das zonas queimadas, que não são contempladas na reforma da política agrícola comum e que nós, naturalmente, consideramos ser prioritário, já que se trata de medidas imprescindíveis para restabelecer o equilíbrio ambiental.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the skin has always been used as an area for marking with a variety of signs: natural ones resulting from things such as marks, scars or warts which result from somatic processes or bodily traumatisms or simply from the passage of time.

Португальский

a pele tem sido aproveitada como zona de inscrição de uma multiplicidade de signos: naturais, tais como o sintoma, as cicatrizes ou verrugas, resultantes quer de processos somáticos, de traumatismos do corpo, quer da simples passagem do tempo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

in view of the current scarcity of studies investigating the characteristics of vascular traumatisms in the civilian population and the absence of data illustrating the profile of vascular trauma victims in the brazilian state of pará, this study has characterized for the first time vascular traumas in the state and related them to clinical and demographic variables, thereby correcting the lack of a profile of the victims of these traumas in the state of pará.

Португальский

assim, devido aos poucos estudos sobre as características dos traumatismos vasculares na população civil e à ausência do perfil de vítimas do estado do pará, este estudo caracterizou, pela primeira vez, os traumatismos vasculares nesse estado, relacionando-os às suas variáveis clínicas e demográficas, atendendo à deficiência de um perfil das vítimas paraenses deste acometimento.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the traumatism caused by the mad cow epidemic and by other similar threats is forcing us to set up an independent european food authority.

Португальский

o trauma da epidemia das vacas loucas e de outras ameaças do mesmo género obrigam ­ nos a criar uma autoridade alimentar europeia independente.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,841,683 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK