Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we detected a great fault in the system.
detectamos uma grande falha no sistema.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
we detected such ambition in your speech, mr president.
no seu discurso, senhor presidente, julgámos captar esse tipo de ambição.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
as reported for other recombinant hepatitis b vaccines, we detected no severe adverse effects.
de forma semelhante aos relatos acerca das demais vacinas recombinantes contra hepatite b, não se observaram eventos adversos graves.
among women, we detected a statistically significant association between all variables studied and functional disability.
entre as mulheres, foi verificada associação estatisticamente significativa entre todas as variáveis estudadas e a incapacidade funcional.
based on the results of our study, we detected eating habits that contributed to a low consumption of dietary fiber.
observaram-se, nos resultados desta pesquisa, hábitos alimentares que contribuíram para um baixo consumo de fibra dietética.
for example, not long ago we detected a large shipment of marihuana in a military unit that was going to bolivia through el chaco.
por exemplo, há pouco tempo tivemos um grande carregamento de maconha detectado em uma unidade militar que passava por chaco em direção à bolívia.
during the filling of june 11 on line 2, we detected that the sleeves folded several times, as well as the milky aspect at the top.
durante o preenchimento de 11 de junho na linha 2, detectamos que as mangas dobravam várias vezes, bem como o aspecto leitoso na parte superior.
Последнее обновление: 2019-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
considering the role of technology in helping students regulate their collaborations, we detected important aspects related to the metafora platform, which boosted group reflection.
considerando o papel da tecnologia para ajudar os alunos a regular suas colaborações, detectamos aspectos importantes relacionados com a plataforma metafora, os quais impulsionaram a reflexão em grupo.
as opposed to what has been found in previous investigations, we detected a high rate of axillary metastases, identified in 59.2% of our cases.
em contraposição ao achado de outras casuísticas, detectamos também alta taxa de metástases axilares, identificada em 59,2% dos nossos casos.
and (some) are the details that make the difference, details that we detected through observation which often make us feel the need to experiment.
e são os pormenores (alguns), que fazem a diferença, pormenores que detetamos através da observação e que muitas vezes sentimos necessidade de experimentar.
at an immediately lower level of the hierarchy, we detected the micro-constructions many, a lot of, few and a bit of that are materialized in speech through various possible constructs.
em nível imediatamente mais baixo da hierarquia, detectamos as microconstruções many, a lot of, few e a bit of, que se materializam no discurso por meio dos diversos construtos possíveis.
as regards the anb angle, we detected a significant difference between mesofacials and brachyfacials, since the latter's values were lower than the former's.
em relação ao ângulo anb, detectou-se diferença significativa entre mesofaciais e braquifaciais, sendo os segundos detentores de valores de menor magnitude do que os primeiros.
in the present study, we detected meconium ileus in 23% of patients, a value close to the 15-20% mentioned in the international literature.
no presente estudo, foi detectado íleo meconial em 23% dos pacientes, um valor próximo dos 15-20% citados na literatura internacional.
however, we are a transit country, and we have become a nation that stores drugs for export. drug trafficking submersibles constructed in the country have been found, and we detected illegal drug-related flights.
já encontramos submersíveis construídos em nosso país para o tráfico de drogas, já detectamos voos ilegais vinculados ao narcotráfico, e grandes redes de narcotraficantes já utilizam nosso país como país de trânsito.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.