Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nice pic you and me
pic agradável você e eu
Последнее обновление: 2015-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that is where real growth can be accomplished.
É aqui que o crescimento real pode ser alcançado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can u send me ur real pic
esse ai
Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
under real-world conditions, where real people like you live your lives.
sob condições do mundo real, onde as pessoas reais, como você vive sua vida.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this does not apply in situations where real wage levels are falling.
ora, esta ideia não funciona numa situação em que nos deparamos com uma redução dos salários reais.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
people with real pics.
pessoas reais com foto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
its aim is to focus spending on a smaller number of projects where real eu added value can be realised.
o objectivo é centrar a despesa num menor número de projectos susceptíveis de gerarem real valor acrescentado europeu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a reduction in monthly increments would therefore penalize producers in member states where real interest rates remain high.
a diminuição dos acréscimos mensais penalizaria assim os produtores dos estados-membros em que as taxas de juro reais permanecem elevadas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i saw your pics you are so cute
mas agora estou trabalhando
Последнее обновление: 2020-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contact the your seller to provide real pics to enable you to review the item closely.
contato com o vendedor a fornecer fotos reais para permitir a revisão do item de perto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in 1993 and 1994, portugal performed somewhat worse than the community on average with 1996 being the first year where real convergence resumed again.
em 1993 e 1994, portugal teve resultados ligeiramente inferiores à média da comunidade, sendo o ano de 1996 o primeiro ano em que se retomou o processo de convergência real.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that really would help to solve the problems of small businesses and we should look to the very small businesses where real jobs can be created in great numbers.
isso poderia ajudar a resolver os problemas das pequenas empresas, e deveríamos olhar para as empresas muito pequenas, onde é possível criar um grande número de postos de trabalho.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
however, the reduction of aid for storage costs would penalize producers in member states where real interest rates remain higher than this weighted average.
ora, a diminuição das ajudas às despesas de armazenagem penalizaria os produtores dos estados-membros em que as taxas de juro reais são mais elevadas que a taxa ponderada.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the presentations talked about increasing human rights violations, which already in 2009 had been verified by the international mission, where real world radio participated.
as exposições demostraram o aprofundamento dos processos de violação de direitos humanos que já em 2009 a missão internacional, que contou com a participação da rádio mundo real havia verificado e proposto em espaços governamentais e sociais desse país.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the immediate post war period, the main beneficiaries of globalisation were the industrialised countries, where real income per capita has more than tripled over the second half of the twentieth century.
no período imediato do pós-guerra, os principais beneficiários da globalização foram os países industrializados, onde o rendimento real per capita mais do que triplicou na segunda metade do século xx.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
those mediterranean countries where real hardship would be caused must be given ongoing support to enable growers to diversify and assist local and national government to establish alternative job opportunities in the regions currently heavily dependent on tobacco.
os países mediterrânicos onde uma medida daquele tipo provocaria efectivamente dificuldades terão de continuar a receber apoio, de modo a permitir que os produtores diversifiquem a sua produção e ajudar os governos locais e nacionais a criar oportunidades de emprego alternativo nas regiões em que, neste momento, se verifica uma forte dependência em relação à produção de tabaco.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
on the other hand, in the towns where real building societies could be formed, they are faced with “very considerable and serious difficulties of all sorts.”
por outro lado, nas cidades, onde se poderiam formar verdadeiras cooperativas de construção, elas têm diante de si «consideráveis e sérias dificuldades de diverso tipo».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is these circumstances that seem to generate the greatest difficulties in the transitionto working life, which graduates see as astage of change, particularly personal change,and where real life after graduating sometimes does not live up to expectations.
além disso, a reflexão sobre os modelos funcionalistas e académicos do ensino superior, levou-nos aconcluir que este sub - sistema de ensinodeve ter em conta as condicionantes que decorrem do funcionamento de mercado detrabalho e das preferências dos empregadores, ainda que estas não devam ser orientações a seguir de modo inquestionado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the commission's departments responsible for this litigation have continued to give priority to dialogue with the national authorities, notably in package meetings, so as not to have to use infringement proceedings except in cases where real disagreement persists.
são tenta, perante este tipo de casos pontuais, detectar problemas mais gerais respeitantes à aplicação incorrecta da legislação comunitária, designadamente a falta ou insuficiência de planos de gestão dos resíduos, tendo por base o pressuposto de que um aterro ilegal pode revelar uma necessidade não satisfeita de gestão dos resíduos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is this really necessary, or could we not raise the lower limit a little so that it is only really important projects, where real international competition is needed, that fall under this rule?
será isto realmente necessário, ou não poderíamos simplesmente aumentar um pouco o limite mínimo, de molde a que essa regra seja apenas aplicável a projectos realmente importantes, onde há necessidade de uma verdadeira concorrência internacional?