Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
song" during the movie's post-production.
song" durante pós-produção do filme.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
author james sought to retain some control during the movie's creative process.
autora james procurou manter algum controle durante o processo criativo do filme.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
where is he? issues that the viewer could get the answers during the movie.
onde ele está? as perguntas que o espectador iria receber as respostas durante o filme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
during the beginning of the movie, tory is a very popular, communicative and merry person.
durante o começo do filme, tori é muito popular, comunicativa e simpática.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you undoubtedly prevented the collapse of the talks during the negotiating rounds.
na verdade, impediram que houvesse uma ruptura durante as rondas de negociações.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
6. during the movie festival, the city is very full. therefore, reservations in advance are essencial.
6.durante o festival de cinema a cidade fica muito lotada. por isso reservas com antecedência são vitais.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
during the filming of the movie she was offered two roles in two different israeli television shows, and she took both.
durante a filmagem do filme, ela recebeu convite para dois papéis em diferentes programas de televisão, ela aceitou ambos.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ash and his friends will often befriend a pokémon during the movie and must, at the end, say goodbye to their new friend.
os filmes quase sempre têm a salvação do mundo por ash e seus amigos como plano de fundo, com exceção do oitavo filme.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
it was the first of a number of novel processes introduced during the 1950s, when the movie industry was reacting to competition from television.
foi o primeiro de uma série de processos introduzidos nos anos 1950, época da reação do cinema ao avanço da televisão.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
during the battles of badr and uhud depicted in the movie, hamza was in nominal command, even though the actual fighting was led by muhammad.
durante as batalhas de badr e uhud retratada no filme, hamza estava no comando nominal, embora a luta de verdade foi liderada por maomé.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
several of the storm scenes from the movie are actual footage shot during the hurricane.
várias das cenas de tempestade do filme são imagens reais filmadas durante o furacão.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
he also starred in the movie adaptation of the transformers, released during the summer of 2007.
também atuou no filme transformers, de 2007.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
in the movie, a slightly different version of the song is played during the closing credits.
no filme, uma versão ligeiramente diferente da canção é tocada no início dos créditos finais.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
during the end of the movie "lord of war", yuri orlov (played by nicolas cage) sells arms to militias during the civil war.
no final do filme "o senhor das armas", "yuri orlov" (interpretado por nicolas cage) vende armas às milícias durante a guerra civil da serra leoa.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
first of all, it is worth mentioning that these talks during the swedish presidency have been going on in camera.
em primeiro lugar, convém dizer que, durante a presidência sueca, estas negociações foram realizadas à porta fechada.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
there is also a report of a case of paraplegia in which the authors concluded that if the patient were able to talk during the performance of the regional block the spinal cord lesion could have been avoided .
há, inclusive, o relato de um caso de paraplegia em que os autores concluem que se o paciente estivesse apto a verbalizar durante a realização do bloqueio, a lesão medular que ocorreu seria evitada.
the political consensus achieved in the council during the uk presidency paved the way excellently for the conclusion of talks during the finnish presidential term.
o consenso político alcançado no conselho durante a presidência do reino unido preparou o caminho de uma maneira excelente, permitindo que as conversações fossem concluídas durante o mandato da presidência finlandesa.
it is a terminal stage in a process of stabilization, possibly at a low level, about which there was already talk during the british presidency by the responsible minister at the time.
e a fase final num processo de estabilização, eventualmente a baixo nível, que já havia sido tratado durante a presidência britânica, pela boca do então responsável pela presidência.
or, he himself may appear in your dream. or a visitor or a baba devotee may come to you and, as you talk, during the conversation, that visitor or fellow devotee may say something that contains a solution to your problem.
ou, ele mesmo pode aparecer em seu sonho. ou um visitante ou um devoto de baba podem vir a você e, durante a conversa pode ser que lhe diga algo que contenha a solução do seu problema.
===reaction by iranians===abolhassan banisadr, foreign minister and then president during the incident, argued that the movie does not take into account the fact that most of the cabinet members advocated freeing all the american personnel quickly.
=== reação por iranianos ===abolhassan banisadr, ministro das relações exteriores e, em seguida, presidente durante o incidente, argumentou que o filme não leva em conta o fato de que a maioria dos membros do gabinete defendeu a liberação de todos os funcionários americanos rapidamente.