Вы искали: for recent reviews (Английский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Romanian

Информация

English

for recent reviews

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Румынский

Информация

Английский

most recent review

Румынский

cele mai recente recenzii

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

macedonia blames extremists for recent attacks

Румынский

macedonia pune recentele atacuri pe seama extremiştilor

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the same goes for recent increases in international food prices.

Румынский

același lucru este valabil în ceea ce privește creșterile recente ale preului alimentelor la nivel internaional.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recent reviews examining the adverse health consequences of the drug identify a number of effects,

Румынский

treizeci de astfel de unităţi au fost

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

please note it takes some time for recent registrations to appear in the database.

Румынский

retineti ca poate dura ceva timp pentru ca inregistrarile recente sa apara in baza de date.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is part of the new governance called for in the recent review of the small business act.

Румынский

acest proces face parte din noua guvernanță la care s-a făcut apel într-o reexaminare recentă a small business act.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

also, those caring for recent vaccinees should observe careful hygiene especially when handling excreta.

Румынский

de asemenea, persoanele care îngrijesc sugarii recent vaccinaţi trebuie să respecte cu atenţie regulile de igienă atunci când manipulează excreţiile.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

a number of factors may be responsible for recent modest reversals in the trend in overdose deaths observed in some member states.

Румынский

În toat≤ europa, au fost raportate 77 de decese, care ar trebui considerate ca o estimare minim≤ (210).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it must be achieved by earmarking an adequate proportion for recent works, that is to say works transmitted within 5 years of their production.

Румынский

aceasta trebuie obținută prin alocarea unei proporții adecvate operelor noi, respectiv a operelor transmise într-un interval de cinci ani după producție.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the fund also praised the government for recent progress in improving the business climate, including judiciary reform and the implementation of measures in the fight against corruption.

Румынский

fondul a felicitat de asemenea guvernul pentru progresul obţinut recent în îmbunătăţirea climatului de afaceri, inclusiv în reforma judiciară şi în implementarea măsurilor de combatere a corupţiei.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a specific goal could be to use alumni as coaches for recent graduates, especially first-generation students, including those with foreign backgrounds.

Румынский

un obiectiv specific ar putea fi utilizarea foştilor studenţi ca tutori pentru studenți, în special pentru studenții de primă generație, inclusiv cei de origine străină.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in greece, the esf funded language training for recent immigrants,60% of whom were women, toimprove their job prospects and integration in society.

Румынский

Ë În grecia, fse a finanţat cursuri de învăţare a limbii pentru proaspeţii imigranţi, dintre care 60 % au fost femei, pentru a le putea îmbunătăţi perspectivele de găsire a unui loc de muncă şi pentru integrarea acestora în societate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for recent political turmoil, schwimmer suggested strengthened political dialogue in order to meet the country's main objectives -- fighting corruption and implementing reforms.

Румынский

În privinţa recentelor turbulenţe politice, schwimmer a sugerat consolidarea dialogului politic pentru atingerea principalelor obiective ale ţării -- combaterea corupţiei şi implementarea reformelor.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a recent review confirms that this may still be the case in some eu countries (mathers et al., 2010).

Румынский

a¡se vedea tabelul inf-109 din buletinul statistic pentru 2010.) a¡se vedea tabelul inf-110 din buletinul statistic pentru 2010.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another change brought in for 2011 is a split between applications for recent graduates and for those with professional experience- allowing those who have at least six years experience in their field to enter at a higher level.

Румынский

altă schimbare introdusă în 2011 este separarea candidaturilor depuse de tinerii absolvenți de cele depuse de persoanele cu experiență profesională, ceea ce va permite persoanelor care au cel puțin șase ani de experiență în domeniu să fie recrutate într-un grad superior.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

effective follow up action has been taken by industry for recent recalls, but the constant stream of rapex notifications show there are still significant problems within the industry in making sure, particularly at the lower end of the market, that toys are safe.

Румынский

aceasta a luat măsuri eficiente ca urmare a recentelor retrageri de pe piață, însă fluxul constant de notificări rapex arată că există încă probleme semnificative în cadrul industriei privind garantarea siguranței jucăriilor, în special în segmentul inferior al pieței.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a recent review of the effectiveness of drug dependence treatment in preventing hiv transmission found that behavioural interventions can enhance the positive effects of substitution treatment on hiv prevention, whereas the effectiveness of psychological therapy alone is variable.

Румынский

date privind disponibilitatea relativ≤ a tipurilor diferite de tratament pentru problemele legate de consumul de opiacee în europa sunt, în prezent, limitate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a definitive countervailing measure shall expire five years from its imposition or five years from the date of the most recent review which has covered both subsidization and injury, unless it is determined in a review that the expiry would be likely to lead to a continuation or recurrence of subsidization and injury.

Румынский

o măsură compensatorie definitivă expiră la cinci ani după instituirea sa sau la cinci ani de la data încheierii celei mai recente examinări, care s-a referit în acelaşi timp la subvenţie şi la prejudiciu, doardacă nu s-a stabilit, în momentul unei reexaminări că expirarea măsurilor ar favoriza continuarea sau reapariţia subvenţiei şi prejudiciului.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.1 this modification to council regulation no 247/2006 was required to cater for recent changes in legislation, and in particular the entry into force of the lisbon treaty which brought the co-decision procedure into the common agricultural policy.

Румынский

3.1 În primul rând, această modificare a regulamentului nr. 247/2006 al consiliului se supune necesităţii de a adapta acest regulament la evoluţiile recente ale legislaţiei şi, în special, la intrarea în vigoare a tratatului de la lisabona, cu introducerea corespunzătoare a procedurii de codecizie în politica agricolă comună.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a definitive anti-dumping measure shall expire five years from its imposition or five years from the date of the conclusion of the most recent review which has covered both dumping and injury, unless it is determined in a review that the expiry would be likely to lead to a continuation or recurrence of dumping and injury.

Румынский

o măsură antidumping expiră după cinci ani de la instituirea sa sau la cinci ani după data încheierii reexaminării celei mai recente care a analizat dumpingul şi prejudiciul, mai puţin când în momentul reexaminării s-a stabilit că încetarea măsurii va favoriza continuarea sau reapariţia dumpingului şi a prejudiciului.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,028,143 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK