Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
food security is another interdependency.
securitatea alimentară constituie o altă interdependenţă.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the potential harm to others which may arise from interconnectivity and interdependency; and
daunele potențiale aduse altora, care pot fi determinate de interconectivitate și interdependență; și
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
with trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
creează interdependență reciprocă și câștiguri de ambele părți.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
to what extent do you see an interdependency between obtaining this award and your career in the theatre?
În ce măsură vezi o interdependenţă între obţinerea acestui premiu şi cariera ta în teatru?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it also goes through the adaptation strategies of industry and underlines the absolute interdependency of the whole industrial chain.
avizul abordează şi strategiile de adaptare ale industriei şi subliniază interdependenţa absolută a întregului lanţ industrial.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this international interdependency puts the onus on the eu to have an integrated policy for managing cii security and resilience across the union.
dată fiind această interdependenţă la nivel internaţional, uniunii europene îi incumbă sarcina de a elabora o politică integrată de gestionare a securităţii ici şi a rezilienţei pe întreg teritoriul ue.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this international interdependency puts the onus on the eu to have an integrated policy for protecting information systems from attack and punishing perpetrators.
din cauza acestei interdependențe la nivel internațional, ue îi revine sarcina de a avea o politică integrată de protejare a sistemelor informatice împotriva atacurilor și de pedepsire a autorilor acestor atacuri.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.13.6 the current crisis has shown that there is an increased interdependency between countries within the global financial and trading markets.
3.13.6 criza actuală a arătat că există o interdependenţă crescută între ţări în cadrul pieţelor financiare şi comerciale mondiale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
so i'm using my own writings as a kind of testing ground for a book that has an interdependency between word and image as a kind of seductive force.
astfel, îmi folosesc scrierile ca un fel de bază de testare pentru o carte care implică interdependența dintre cuvânt și imagine ca un fel de forță seducătoare.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
at any rate, the escs needed to encourage their governments to step up their efforts to coordinate their economic and social policies so that the european governments could better manage their interdependency.
oricum, consiliile economice și sociale, a subliniat dl bos, trebuie să încurajeze guvernele din țările lor să își intensifice eforturile de coordonare a politicilor lor economice și sociale, pentru ca guvernele europene să poată stăpâni mai bine interdependența lor.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
because of the interdependency within the industrial value chains it is not feasible, in the short run, to compensate for these losses with other sectors, for example environmental technology.
datorită interdependenţei din cadrul lanţurilor de valori economice industriale, nu este posibilă, pe termen scurt, compensarea acestor pierderi în alte sectoare, cum ar fi tehnologia ecologică.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(3) in addition, the progressively increasing interdependency between economic infrastructure projects, networks and sectors would enable the realisation of economies of scale.
(3) în plus, interdependența tot mai mare dintre proiectele, rețelele și sectoarele de infrastructură economică ar permite realizarea unor economii de scară.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
regulations which, despite the existence of a monetary consideration, consider the taxable amount as the normal value, import value or purchase cost, when there is interdependency between the parties;
s-a dispus ca, în ciuda existenţei unei plăţi în bani, suma impozabilă să fie considerată valoarea normală, valoarea de import sau costul de cumpărare, atunci când există o interdependenţă între părţi;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a ccp should have a sound risk-management framework to manage credit risks, liquidity risks, operational and other risks, including the risks that it bears or poses to other entities as a result of interdependencies.
o cpc ar trebui să aibă un cadru solid de gestionare a riscului pentru a putea gestiona riscul de credit, riscul de lichiditate, riscul operațional și alte riscuri, inclusiv pe cele pe care le implică sau le transmite altor entități ca urmare a unor interdependențe.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: