Вы искали: surmise (Английский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Romanian

Информация

English

surmise

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Румынский

Информация

Английский

you follow only surmise, merely conjecturing.'

Румынский

voi nu urmaţi decât nişte născociri şi vă mulţumiţi cu năluciri.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

they follow nothing but conjectures and they do nothing but surmise.

Румынский

ei nu urmează decât născociri şi se mulţumesc cu năluciri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

they do not have any knowledge of that, and they do nothing but surmise.

Румынский

Întru aceasta ei nu au nici o ştiinţă, ci numai presupun.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

you follow nothing but conjectures, and you do nothing but surmise.’

Румынский

voi nu urmaţi decât nişte născociri şi vă mulţumiţi cu năluciri.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

one could surmise that the architecture corresponds to the mentality of the local inhabitants.

Румынский

se poate afirma că arhitectura corespunde mentalităţii locuitorilor din zonă.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the most of them follow only surmise, and surmise avails naught against truth.

Румынский

cei mai mulţi dintre ei urmează o închipuire. Închipuirea nu slujeşte la nimic înaintea adevărului.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

they follow only surmise, and what the souls desire; and yet guidance has come to them from their lord.

Румынский

părinţii voştri nu-şi urmează decât închipuirea şi ceea ce poftesc sufletele lor, cu toate că le-a venit de la domnul lor călăuzire.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

if you follow the majority of people on the earth, they will lead you astray from the path of god, for they follow only conjecture and surmise.

Румынский

dacă vei da ascultare celor mulţi aflători pe pământ, te vor rătăci de la calea lui dumnezeu. ei nu urmează decât născociri şi se mulţumesc cu năluciri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

if thou obeyest the most part of those on earth they will lead thee astray from the path of god; they follow only surmise, merely conjecturing.

Румынский

dacă vei da ascultare celor mulţi aflători pe pământ, te vor rătăci de la calea lui dumnezeu. ei nu urmează decât născociri şi se mulţumesc cu năluciri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

one may surmise that once regions of development are created these problems can acquire a new characteristic — the necessity to reach judicious compromise between the intraregional community, including local administrations.

Румынский

considerăm că odată cu crearea regiunilor de dezvoltare aceste probleme ar putea lua o turnură calitativă, dacă s-ar găsi un compromis judicios care să armonizeze nevoile regiunilor şi interesele administraţiilor locale.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what happens on the records of divinington, i do not know, but i surmise that the registry of that adjuster is removed to the secret circles of the inner courts of grandfanda, the acting head of the corps of the finality.

Румынский

nu ştiu ce se întâmplă în arhivele de pe divinington, însă presupun că dosarul acelui ajustor este transferat în cercurile secrete ale curtilor interioare ale lui grandfanda, conducătorul în exercitiu al corpului finalitătii.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who are at variance concerning him surely are in doubt regarding him; they have no knowledge of him, except the following of surmise; and they slew him not of a certainty -- no indeed;

Румынский

cei care nu se înţeleg asupra lui sunt în îndoială, căci ei nu au nici o ştiinţă anume şi nu urmează decât o nălucire, fiindcă ei de bună seamă nu l-au ucis,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,299,201 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK