Английский
unbearable
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unbearable
nesuferit
Последнее обновление: 2010-10-22
Частота использования: 1
Качество:
"unbearable!
— de nesuportat
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bearing can be unbearable.
să rabzi poate fi de nesuportat.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
the atmosphere was dense, unbearable.
aerul se făcea dens, insuportabil.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unbearable psychological pressures bear down on us.
ne apasa presiuni psihologice de neconceput.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
average people would find it unbearable!
oamenii obișnuiți ar găsi-o de nesuportat!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
everything, even herself, was now unbearable to her.
nu mai putea suferi nimic, nici pe ea însăşi.
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 2
Качество:
if it becomes unbearable, you might move your dog outdoors.
În cazul în care devine de nesuportat, s-ar putea muta în aer liber de câine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is intolerable and unbearable that in twenty years this has not happened.
este intolerabil şi insuportabil faptul că, în douăzeci de ani, acest lucru nu s-a întâmplat.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
you must just enjoy and free yourself from clichés, from the unbearable social conventions.
trebuie doar să te bucuri și să te eliberezi de clișee, de nesuferitele convenții sociale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in this field of telecommunications, i must say that the situation is at times absolutely unbearable.
trebuie să spun că, în domeniul telecomunicaţiilor, situaţia uneori este de nesuportat.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
without it,the global average temperature would be an unbearable –18°c.
fără acesta, temperatura medie pe glob ar fi insuportabilă, situându-se în jurul valorii de -18 °c.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenderness can be intense so that even a blanket touching the skin over the affected joint can be unbearable.
sensibilitate poate fi intensa, astfel încât chiar şi o pătură atinge pielea de pe articulatia afectata poate fi de nesuportat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but what about the locals? where do they go they go when the summer heat becomes unbearable?
dar unde merg localnicii atunci când căldura verii devine insuportabilă?
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
in the movie, she is mature and calculated, and she only loses grip when the news received from paul become unbearable.
În film, este foarte matură și foarte calculată, pierzându-se cu firea doar atunci când veștile primite de la paul devin prea greu de suportat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
==reign==in 1246, conflicts between his brother, the king, and the church became unbearable.
În 1246, conflictele dintre fratele său, regele și biserica, deveniseră insuportabile.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
bosch ceo franz fehrenbach called for greece to be kicked out of the eu because it is an "unbearable" burden.
directorul executiv al bosch, franz fehrenbach, a cerut excluderea greciei din ue deoarece aceasta este o povară "de nesuportat".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
asimov's characterization is good, his suspense is almost unbearable, and his handling of the theme of group prejudice is masterful.
asimov caracterizează bine personajele, suspansul este aproape de nesuportat, iar tratarea temei prejudiciului de grup este măiastră.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
at the same time pnctd disapproves the taken steps that destroy the healthcare system by drastic reforms of infrastructure, closing the hospitals and introduction of unbearable medical fees for the majority of the population.
În acelaşi timp p.n.Ţ.c.d. dezaprobă categoric actualii paşi de distrugere a sistemului de ocrotire a sănătăţii prin reformări sălbatice cu închiderea de spitale şi întroducerea de plăţi insuportabile pentru marea majoritate a populaţiei.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
within a few decades the expected growth rates of transport would drive european traffic into a gridlock and make its economic costs and societal impact unbearable, with adverse economic and societal repercussions.
În câteva decenii, rata de creștere preconizată a sectorului transporturilor va duce la paralizarea traficul european, iar costurile economice și societale vor deveni imposibil de suportat, cu repercusiuni economice și societale.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: