Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tom nodded affirmatively
Том утвердительно кивнул
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
karenin nodded affirmatively
Алексей Александрович утвердительно склонил голову
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
the indian nodded affirmatively.
Мужчина утвердительно кивнул.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the hall-porter nodded affirmatively.
Швейцар утвердительно кивнул головой.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
all the questions the jury answered affirmatively.
На все вопросы присяжные ответили утвердительно.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
songo nodded his head affirmatively and kept silent.
Сонго утвердительно кивнул.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he answered affirmatively questions regarding dedication and baptism
Затем он переоделся и был погружен в воду
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
we make this judgment affirmatively; it will be an entire nation
Мы торжественно заявляем, что полётит вся нация
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
are you an arab? " and fired when the latter answered affirmatively.
Ты араб? " и, когда тот ответил "да ", произвел по нему выстрел.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
proper action on your part will enable you to answer these questions affirmatively
Если ты предпримешь правильные шаги , то ты сможешь утвердительно ответить на эти вопросы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
to avoid any confusion as such, draft article 3 should be redrafted affirmatively.
Во избежание какой-либо путаницы проект статьи 3 следует сформулировать в утвердительной форме.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
first, the alien may come forward to the ins to apply "affirmatively ".
Во-первых, он может подать заявление в Службу иммиграции и натурализации в рамках упрощенной процедуры.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
each state has similar although inconsistent approaches to affirmatively addressing human rights for the sami.
Каждое государство придерживается схожих, хотя и непоследовательных подходов к положительному решению вопроса о правах человека саамов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
three individuals stood to answer affirmatively : an ethnic albanian , a gypsy , and a serbian
Все трое - албанец , цыганка и сербка - встали , чтобы дать ясные и утвердительные ответы
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
58. of the countries that submitted their report in 2012, 89 per cent that answered this question responded affirmatively.
58. Из числа стран, представивших свои доклады в 2012 году, 89% дали на этот вопрос утвердительный ответ.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
8. individuals are able to respond positively and affirmatively to sexuality throughout life; this must be acknowledged and accepted.
8. Человек может на протяжении всей жизни принимать и признавать сексуальность; это должно быть общепризнанно и общепринято.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i have voted affirmatively in the end because i agree with almost all of what the court has written in paragraphs 44-64.
В конечном итоге я проголосовала за него, поскольку я согласна практически со всем, что Суд написал в пунктах 44 - 64.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
335. a number of representatives answered affirmatively the general question whether the future convention should include suitable procedures for the settlement of disputes.
335. Ряд представителей дали положительный ответ на общий вопрос о том, должна ли будущая конвенция включать надлежащие процедуры урегулирования споров.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
14. this agreement shall enter into force upon the adoption by the united nations security council of a resolution responding affirmatively to the requests made in this agreement.
14. Настоящее соглашение вступает в силу после принятия Советом Безопасности Организации Объединенных Наций резолюции, содержащей положительные ответы на просьбы, изложенные в настоящем соглашении.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
13. the right to life has been affirmatively and explicitly enshrined in the liechtenstein legal order since entry into force of the echr in 1982 and has also been incorporated in the liechtenstein constitution since 2005.
13. Право на жизнь было конструктивно и прямо закреплено в правопорядке Лихтенштейна после вступления в силу ЕКПЧ в 1982 году, а также включено в Конституцию Лихтенштейна в 2005 году.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: