Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1100/2002, bandazhewsky
1100/2002, Бандажевский,
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 11
Качество:
v. communication no. 1100/2002, bandazhewsky v. belarus
v. Сообщение № 1100/2002, Бандажевсктй против Беларуси
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
mr. lazarev explained that they had responded to the working group on arbitrary detention in the case of bandazhewsky, 1100/2002, in which it informed the working group that the author had been released pursuant to an amnesty.
Г-н Лазарев объяснил, что ими был представлен ответ в Рабочую группу по произвольным задержаниям по делу Бандажевского, 1100/2002, в котором Рабочая группа ставилась в известность о том, что автор сообщения был освобожден по амнистии.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
he highlighted to mr. lazarev that the state party had only responded to the committee's views in three of the ten cases in which the committee had found violations of the covenant (svetik, 927/2000, malakhovsky, 1207/2003 and bandazhewsky, 1100/2002).
Он обратил внимание г-на Лазарева на тот факт, что государство-участник представило ответ на соображения Комитета только по трем из десяти дел, в которых Комитет признал нарушения Пакта (Светик, 927/2000, Малаховский, 1207/2003 и Бандажевский, 1100/2002).
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: