Вы искали: by the way, where does this door lead (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

by the way, where does this door lead

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

by the way, where does he live?

Русский

Кстати, где он живет?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so where does this lead?

Русский

К чему это ведёт?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does that door lead to

Русский

Куда ведёт эта дверь

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by the way, where’s dale

Русский

Кстати, а где Дейл

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

where does this street lead to

Русский

Куда ведёт эта улица

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by the way, where are you from?

Русский

Кстати, Вы откуда?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this book go

Русский

Куда поставить эту книгу

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this path go to

Русский

Куда ведёт эта тропа

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this road go to?

Русский

Куда ведёт эта дорога? / kuda vedjot jeta doroga?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this leave scotland

Русский

В каком положении это оставляет Шотландию

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 3
Качество:

Английский

so where does this leave us?

Русский

Что нам это даёт?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this conversation take place

Русский

onde essa conversa acontece

Последнее обновление: 2012-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this self-confidence come from

Русский

Откуда такая самонадеянность

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this line of thinking originate?

Русский

Откуда появилось такое мнение?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

from where does this compelling urge to protect come

Русский

Откуда у родителей это непреодолимое стремление оберегать своих детей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now if you go all the way back to the beginning, where does the sequence end

Русский

Ну она была рождена в свою очередь её матерью

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this leave the doctrine of original sin

Русский

К какому заключению в отношении первородного греха приводят нас подобные утверждения

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said, ‘o mary, from where does this come for you?’

Русский

(Когда же она выросла, Закарийя поселил ее в алтаре, чтобы она там молилась своему Господу). Всякий раз, когда Закарийя приходил к ней в молельню [туда, где она жила и молилась] (чтобы накормить ее), он находил у нее пропитание [у нее зимой были летние плоды, а летом зимние плоды].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the law is no longer necessary , where does this leave the nation of israel

Русский

Если Закон не нужен больше , в каком положении оставляет это тогда еврейский народ

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where does this leave japan's declining birth rate

Русский

И где во всем этом спад рождаемости

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,958,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK