Вы искали: cannibalizing (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

cannibalizing

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

3 x fh-70 correction, cannibalizing had not taken place in 2000.

Русский

Исправление: 3 гаубицы fh-70 в 2000 году не уничтожались.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

equipment is to a great extent repaired by parts from cannibalizing write-off equipment.

Русский

Ремонт оборудования в значительной мере осуществляется с использованием деталей разукомплектованного списанного оборудования.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the humanitarian community strongly urged the council not to consider cannibalizing unmis for any future operation in darfur.

Русский

Гуманитарное сообщество настоятельно призвало Совет не рассматривать вопрос о дроблении ПМООНС для использования в любых будущих операциях в Дарфуре.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it’s a matter of time and of the fear of cannibalizing their current separate offerings that some vendors may have.

Русский

it’s a matter of time and of the fear of cannibalizing their current separate offerings that some vendors may have.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

given the continuing insecurity in the region, the humanitarian community urged the council not to consider cannibalizing unmis for any future operation in darfur.

Русский

Учитывая сохраняющуюся обстановку нестабильности в регионе, гуманитарное сообщество настоятельно призвало Совет не рассматривать вопрос о дроблении МАСС с целью осуществления любой другой операции в Дарфуре.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you could buy extra pcs and use them for spare parts, which we call cannibalizing them. this is the practice of some western firms which are particularly keen on keeping informatics costs down to a nunimum

Русский

Например, программные средства для сжатия информации на диске используются довольно редко, хотя в последнее время они стали довольно надежными, и благодаря этим программам можно разместить ту же базу данных на диске в пять-десять раз меньших размеров

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 3
Качество:

Английский

there was an urgent requirement to return vehicles to operational use, and, owing to a lack of required spare parts, the mission resorted to cannibalizing those assets to meet immediate operational requirements.

Русский

Ощущалась насущная необходимость обеспечить оперативное использование автомобилей, и изза отсутствия требуемых запчастей Миссия была вынуждена разобрать эти машины на запчасти для удовлетворения неотложных оперативных потребностей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even if microsoft could replicate or nullify the inroads google has made in the edu market, redmond still faces the dilemma of cannibalizing sales of existing products like exchange, which could alienate channel partners that have built entire businesses on reselling and supporting these products.

Русский

Даже если microsoft смогла бы повторить или свести на нет рыночный успех google, то все равно она бы столкнулась с проблемой продажи существующих продуктов, что могло бы оттолкнуть партнеров, которые построили весь свой бизнес на их перепродаже и поддержке.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

155. however, the wear and tear on light vehicles and other items in post-war environments may sometimes render the shipping and servicing costs more expensive than selling off the item or cannibalizing it for parts and then purchasing a new item altogether.

Русский

155. Однако износ легких автомобилей и других предметов снабжения в условиях, характерных для послевоенного периода, может иногда приводить к тому, что их транспортировка и обслуживание оказываются сопряжены с более значительными расходами, чем продажа того или иного предмета снабжения или его разборка на запасные части и последующее приобретение совершенно нового предмета снабжения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they watched in horror as amazon, en route to becoming the world’s largest online retailer, pushed the bookstore chain borders into bankruptcy, and have wondered if they will be next. the american discount retailer walmart, reportedly concerned that it is cannibalizing its own sales, has gone so far as to stop selling amazon’s kindle tablets.

Русский

Согласно сообщениям, американский дискаунтер walmart в своей обеспокоенности о том, а не занимается ли он каннибализмом по отношению к самому себе, зашел настолько далеко, что прекратил продажу планшетов kindle от amazon.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,262,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK