Вы искали: child model (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

child model

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

nude child model

Русский

Обнаженная детская модель

Последнее обновление: 2017-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

child

Русский

Ребёнок

Последнее обновление: 2015-05-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

child.

Русский

ребенка.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

you are your child’s role model

Русский

Ты являешься для твоего ребенка образцом роли

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the case of child labour, the proposed model is its total and effective abolition.

Русский

В случае же детского труда суть предлагаемой модели состоит в его полной и окончательной ликвидации.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the simulations used a 50th percentile adult male model and a 6-year-old child model.

Русский

В процессе моделирования использовался манекен, соответствующий 50-му процентилю репрезентативности взрослого мужчины и манекен шестилетнего ребенка.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

69. the south african parliamentary committee on the rights of the child was a model to be followed.

Русский

69. Образец для подражания представляет собой парламентский комитет Южной Африки по правам ребенка.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

152. the committee noted that article 4 of the convention on the rights of the child provided one model.

Русский

152. Комитет отметил, что в качестве примера можно взять статью 4 Конвенции о правах ребенка.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

your child wants to hear your voice telling stories , wants you as a role model , and wants your loving discipline

Русский

Вашему ребенку важно , чтобы вы сами рассказывали ему разные истории , важно видеть в вас пример для подражания и получать от вас наставления и любовь

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

extraterritorial legislation developed to combat child sex tourism and similarly situated offences can provide a useful model in this regard.

Русский

Полезным образцом в этом отношении могло бы послужить экстерриториальное законодательство, разработанное для борьбы с детским секс-туризмом и другими преступлениями, имеющими аналогичный статус.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

john stuart mill a model education he was a child prodigy

Русский

Джон Стюарт Милль был вундеркиндом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

more than 21 years since independence, kazakhstan’s child protection system is still largely based on the soviet model.

Русский

По прошествии более 21 года после обретения независимости, система защиты детей в Казахстане по-прежнему в значительной степени основана на советской модели.

Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at the age of ten, a revlon agent asked her to become a child model, but she turned down the offer to focus on acting.

Русский

Когда девочке было 11 лет, агент фирмы предложил ей стать моделью, но она отказалась, так как хотела сконцентрироваться на актёрстве.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

child welfare committees in liberia and elsewhere have been useful models.

Русский

Полезным примером в этом отношении могут служить комитеты по вопросам благосостояния детей, которые были созданы в Либерии и в других странах мира.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as in many european countries and industrially developed countries, the one-child model for families has become the prevalent model in the russian federation.

Русский

Однодетная модель семьи в России стала превалирующей и в целом соответствует модели, сложившейся во многих европейских промышленно развитых странах.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

development of the national strategy on education for girls and promotion of the "child- and girl-friendly school " model.

Русский

разработана "национальная стратегия образования для девочек " и получила распространение модель "Дружелюбие к детям и девочкам в школах ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

as a child, isaac worked many hours to build small machines and models.

Русский

В детстве Исаак работал много часов, чтобы строить небольшие машины и модели.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

uh, the usual model is that the child is a passive vesel in which you pour the knowlege

Русский

В традиционной модели ребёнок - это сосуд, который вы заполняете знаниями

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a new model for determining child support payments came into force in québec on may 1, 1997.

Русский

Новый образец назначения алиментов на содержание детей в Квебеке был утвержден 1 мая 1997 года.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(f) development of a model for integral maternal and child health care services;

Русский

f) разработка модели комплексного управления службами охраны здоровья матери и ребенка;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,891,356 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK