Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
consequential damages
косвенные убытки
Последнее обновление: 2016-07-27
Частота использования: 1
Качество:
no liability for consequential damages.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
7. no liability for consequential damages.
7. НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
consequential amendments
Поправки, вытекающие из данной поправки
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
consequential amendment:
Дополнительная поправка:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:
section 4. safety and disclaimer of consequential damages:
Раздел 4.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
some of the breaches and consequential damages are as follows:
Эти нарушения и вызванный ими ущерб состоят, в частности, в следующем:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:
liability is excluded for any other remote and consequential damages.
Ответственность за прочий косвенный ущерб исключается.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(a) any indirect, special, incidental or consequential damages; or
(a) за любой побочный, особый, косвенный или случайный ущерб;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
emtec shall have no liability for any incidental, consequential or special damages.
Компания emtecне несет никакой ответственности за любые случайные, косвенные или специальные повреждения.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
liability payment will not include consequential damages such as downtime, motel bills, etc.
В возмещение ущерба не включаются косвенные убытки, например убытки от простоя, расходы на проживание в гостинице и т.п.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
consequential damages such as loss of time, inconvenience, loss of use of the engine or equipment, etc.,
последующий ущерб, например, потеря времени, причиненные неудобства, невозможность использования двигателя или оборудования, и т.д.
regular check-ups, detecting eventually occurring consequential damages, are as important as intensive nutrition consulting.
Регулярные обследования с целью определения возможных последствий так же важны, как и интенсивные консультации по правильному питанию.
because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, the above exclusion may not apply to you.
Из-за того, что некоторые судопроизводства не позволяют исключить или ограничить случайный или последующий ущерб, вышеупомянутое исключение к Вам не относится.
damages shall mean any incidental, direct, indirect, special, consequential, or punitive damages or loss of any nature whatsoever.
Повреждения намеревает нисколько инцидент, сразу, косвенно, специально, логически вытекающий, или карательное возмещение или потеря любой природы whatsoever.
another possibility for limiting the liability consisted in excluding liability for certain types of damages, such as “consequential” damages.
66. Еще один возможный вариант ограничения ответственности заключается в освобождении от ответственности за определенные виды убытков, такие, как косвенные убытки.
in any case lankwitzer is not responsible and liable for indirect, coincidenta or consequential damages which may have occurred by or in sequence of usage of this website.
lankwitzer не отвечает и не принимает никакую ответственность за косвенные, опосредованные или случайные.
some states do not allow exclusion of implied warranties or limitation of liability for incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
В некоторых государствах не допускается исключение ответственности за случайный или косвенный ущерб из гарантий, поэтому к вам могут не относиться вышеуказанные ограничения или исключения.
the flooding and consequential damage are expected to exacerbate the already severe food crisis.
Прогнозируется, что наводнение и причиненный им ущерб усугубят и без того острый продовольственный кризис.
it was suggested that it be made clear that an odr award did not preclude the bringing of a later action on a matter not covered by the rules, such as bodily harm or consequential damages.
Было предложено ясно указать, что решение в рамках процедур УСО не исключает возможности последующей подачи исковых заявлений по вопросам, не охваченным Правилами, таким как причинение телесного вреда или косвенные убытки.