Вы искали: could anyone have interfered with your b... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

could anyone have interfered with your baggage

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

let me help you with your baggage

Русский

Позволь мне помочь тебе с твоим багажом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what is it that has interfered with your marriage

Русский

Что именно мешает счастью в вашем браке

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conflict and insecurity have interfered with this campaign.

Русский

Проведению этой кампании помешали конфликты и отсутствие безопасности.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we humans have interfered with nature too much for too long.

Русский

Человек слишком много и слишком долго вмешивается в жизнь природы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

please, go through customs control together with your baggage:

Русский

Таможенный контроль

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are you saying we've interfered with your election campaign or something

Русский

Хотите сказать, что мы вмешались в вашу избирательную кампанию

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

someone must have interfered with the matter and ensured lyrica's survival

Русский

Кто-то, должно быть, вмешался в это дело и обеспечил выживание Лирики

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in view of that provision , what valid reason could anyone have for giving up in the fight to do what is right

Русский

Если мы знаем о том , что Бог оказывает нам такую поддержку , стоит ли сдаваться в этой борьбе

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

could anyone have access to the information in the register, and specifically, was it accessible to the relatives of arrested persons?

Русский

Может ли любое лицо получить доступ к информации, содержащейся в этом реестре, и, в частности, является ли такая информация доступной для родственников арестованных лиц?

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the driver will meet the passenger after passing through customs control at the airport and help you with your baggage.

Русский

Водитель встретит такого пассажира после прохождения таможенного контроля в аэропорту и поможет донести багаж до машины и удобно устроится.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you do not have your boarding pass: you can print it, along with your baggage tags, using a self-service kiosk.

Русский

У Вас еще нет посадочного талона? Распечатайте его с терминала самообслуживания вместе с багажной биркой.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was not facing inherited death as were and are all the rest of mankind ; nor could anyone have forcibly taken jesus ’ life without his allowing it

Русский

В противоположность всем другим тогда жившим и сегодня живущим людям , Он не ожидал унаследованной смерти ; и никто не мог бы лишить Иисуса жизни насильно без Его допущения

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

any removal of mr. madafferi would not have interfered with the privacy of the madafferi family as individuals or their relationships with each other.

Русский

Высылка г-на Мадаффери ни в коем случае не стала бы вмешательством в частную жизнь семьи Мадаффери как отдельных лиц или в их взаимоотношения между собой.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

others such as the anunnaki have interfered with your evolution and set one race against another with the resultant wars. however, their influence and power over you has ended after some 5000 years.

Русский

Некоторые Существа, такие как argathan’s жили во Внутренней Земле эоны лет и ждали нужного момента, чтобы стать частью будущего Земли. Другие, такие как Ануннаки, вмешались в ваше развитие и настроили одну расу против другой, что привело к войнам. Однако, их влияние и власть над вами завершилась примерно спустя 5000 лет.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

could anyone have imagined that only in few months, ukraine will block the citizens of pridnestrovie and ban travels of citizens of the russian federation through its border? of course, not.

Русский

Кто мог тогда подумать, что уже спустя каких-то несколько месяцев Украина заблокирует граждан Приднестровья и запретит перемещение гражданам Российской Федерации через свою границу? Конечно, нет.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they will also be removed from earth to ensure that workers of the light can go ahead with their missions. until now the dark ones have consistently interfered with your evolution, and been able to block or slow down progress.

Русский

Они будут также удалены с Земли, чтобы обеспечить работникам Света выполнение их миссии. До сих пор тёмные силы постоянно вмешивались в вашу эволюцию и могли блокировать или тормозить развитие.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"was there a time in the last 12 months when your betting or gambling often interfered with your work or responsibilities at school, on a job, or at home?"

Русский

"Случались ли ситуации за последний год, при которых игра на тотализаторе или азартные игры часто отвлекали вас от работы или от выполнения своих обязанностей в школе, на работе или дома?"

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the united nations humanitarian coordinator has also expressed concern about five occasions when facilitators have interfered with the observation process, including interviews with food/flour agents and beneficiaries.

Русский

Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций также выражал обеспокоенность в пяти случаях, когда посредники вмешивались в процесс наблюдения, в том числе в беседы с агентами, занимающимися распределением продовольствия/муки, и бенефициарами.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the greek cypriot administration were indeed concerned about the safety of civil aviation over the island, it would not have interfered with the flight information region over the turkish republic of northern cyprus on repeated occasions before.

Русский

Если бы кипрско-греческая администрация действительно заботилась о безопасности полетов гражданской авиации над островом, она не создавала бы помех функционированию района полетной информации над Турецкой республикой Северного Кипра, как это было ранее неоднократно.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thus far, one person has been convicted for false testimony and sentenced to nine months of imprisonment, and the judgement in another case concerning a defence investigator alleged to have interfered with a witness is expected to be delivered later in 2009.

Русский

До настоящего времени одно лицо было признано виновным за дачу ложных показаний и приговорено к 9 месяцам тюремного заключения, и приговор по еще одному делу, касающемуся следователя со стороны защиты, который был обвинен в том, что он создавал помехи для одного из свидетелей, должен быть вынесен до конца этого года.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,907,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK