Английский
defloration
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
of these, 4 were rape, 3 were cases of defloration, and 1 was assault against decency.
В их число входят 4 дела по обвинению в изнасиловании, 3 дела, связанные с лишением девственности, и 1 - с посягательством на благопристойность.
the most common category was that of physical injury in 7,227 cases, followed by wounds in 1,014 cases and defloration in 669 cases.
В результате этих освидетельствований было выявлено причинение вреда здоровью потерпевшим в 7227 случаях, причем в 1014 случаях потерпевшим были нанесены раны, а в 669 случаях был установлен факт дефлорации1.
the husband tried to show her love and attention waiting until she would overcome that unreasoned fear. but she abused to the point that her defloration took place only in a year of their married life.
Она мотивировала это тем, что у нее особенная строение половых органов, что она не может перейти через этот страх, и т.д. Муж показывал ей любовь и внимание, ожидая, когда у нее пройдет этот страх. Но она злоупотребляла этим целым год супружеской жизни, пока не произошла дефлорация.
work on a new draft penal code was already quite advanced; the new text provided for prison terms or fines for sexual assault, sexual coercion, defloration of a minor and rape.
Работа над проектом нового Уголовного кодекса продвинулась уже достаточно далеко; новый текст предусматривает различные сроки тюремного заключения или штрафы за сексуальное насилие, сексуальное принуждение, дефлорацию несовершеннолетних и изнасилование.
a good example is the great significance that is usually attributed to a girl's "defloration", i.e., the rupturing of her hymen.
Хорошим примером служит огромная значение, которое обычно придается "дефлорации" девушки, т. е. разрыву девственной плевы.
abuse through prohibited pornographic images is legally similar to defloration, since the former is intended to protect the moral and sexual development and freedom of children while the latter is intended to protect the healthy sexual development of pre-adolescents below the age of fourteen.
Злоупотребления, связанные с использованием запрещенных порнографических изображений, с правовой точки зрения аналогичны лишению девственности, так как в первом случае речь идет о защите нравственного и полового развития и свободы детей, а во втором случае - о защите здорового полового развития детей доподросткового возраста младше четырнадцати лет.
the man that asked for my advise told me that after his wedding his wife refused to have sexual relations saying that she was afraid of the pains that she would have on defloration, when the the membrane of the hymen would be torn as a result of the first sexual relation. she told him that she had a special constitution of the genital parts, that she cannot pass by the fear, etc.
Мужчина, который попросил совета, рассказал, что после свадьбы жена отказала ему в сексуальных отношениях, говоря, что боится боль, которые будут при дефлорации, то есть тогда, когда рвется девственная плева в результате первого сексуального акта.