Вы искали: former convict (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

former convict

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

convict settlement

Русский

Каторга

Последнее обновление: 2013-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

convict prison (0+)

Русский

Каторга (0+)

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the convict remained at large.

Русский

the convict remained at large.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the convict wing has eleven cells.

Русский

В крыле, где содержатся осужденные, имеется 11 камер.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i shall convict both accused accordingly.

Русский

Соответственно, я признаю обоих обвиняемых виновными.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in this case, the convict got his acquittal.

Русский

Обвиняемый по данному делу был оправдан.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the convict’s party got the majority.

Русский

Партия уголовника набрала большинство голосов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it ensures the convict's right to:

Русский

Он обеспечивает следующие права осужденного:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the convict settlement lasted barely two months.

Русский

Поселение из заключенных просуществовало только два месяца.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the convict shall also totally abstain from alcohol.

Русский

Осужденные должны также полностью воздерживаться от употребления алкогольных напитков.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

introducing holidays for all categories of convict person;

Русский

- введение отпусков для всех категорий обсужденных лиц;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i'm a convict; i am branded 'wrong.'

Русский

Я - осуждённый. Меня заклеймили " плохой

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

7.2 the complainant argues that although he cannot prove that restrictions were imposed on him, this was highly probable given that he was a former convict.

Русский

7.2 По утверждению заявителя, хотя он не может доказать, что на него налагались ограничения, это было более чем вероятно, учитывая, что он был в прошлом осужден.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

an eloquent argument is the appeal of the former convict ales bialiatski to the department of corrections, in which the human rights activist, notes the following:

Русский

Характерный довод в пользу этого – обращение бывшего заключенного А.Беляцкого в Департамент исполнения наказания, в котором правозащитник обратил внимание на следующее:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

according to her, the kazakh government has taken important steps towards reintegration andresocializationof former convicts.

Русский

По ее словам, Правительство Казахстана предпринимает важные шаги к реинтеграции и ресоциализации бывших осужденных.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

according to y. karin, the center processed the information of 227 people and 150 of them are former convicts.

Русский

В частности, были проанализированы данные 227 человек, из них 150 - осужденные лица.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

please provide information on measures taken to address the high rate of recidivism among former convicts and to facilitate the reintegration of former prisoners into society.

Русский

Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях решения проблемы рецидивизма среди бывших осужденных и содействия реинтеграции бывших заключенных в общество.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

please also provide information on the measures taken to reduce the vulnerability of retirees with disabilities, former psychiatric patients and former convicts, to homelessness.

Русский

Просьба представить также информацию о принятых мерах по уменьшению уязвимости инвалидов, прекративших работу, бывших пациентов психиатрических лечебниц и бывших осужденных лиц с точки зрения бездомности.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"circumstance. no court would convict me." _"this_ court _elects_ you.

Русский

Никакой суд не признает меня виновным.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the basic police academy curriculum included the study of human rights and constitutional law, and social issues, including the protection of such vulnerable groups as religious and ethnic minorities and former convicts.

Русский

Базовая учебная программа полицейской академии предусматривает изучение прав человека и конституционного права, а также социальных проблем, включая защиту таких уязвимых групп, как религиозные и этнические меньшинства и бывшие заключенные.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,396,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK