Вы искали: heckling (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

heckling

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

in 1974, john lennon and his friend harry nilsson were ejected from the club for drunkenly heckling the smothers brothers.

Русский

* 1974 — Джона Леннона и Гарри Нилсона изгоняют из the troubadour за оскорбление выступающей группы smothers brothers.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the interior ministry investigated complaints made by the liaison office concerning the heckling of macedonian citizens queuing outside the liaison office on 27 june 2008.

Русский

Министерство внутренних дел провело расследование на основании жалоб, поступивших от Отделения связи относительно выкрикивания оскорблений в адрес граждан Македонии, стоявших 27 июня 2008 года в очереди перед Отделением связи.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this makes the place where the tournament is being held extremely noisy; often, with a lot of people shouting or heckling.

Русский

Это делает место, где турнир проходит очень шумными, часто, с большим количеством людей, кричащих или лающим.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in kalesija, near tuzla, 159 people were called into police stations and interviewed after they had been accused of heckling the local mayor at a public meeting.

Русский

В Калесии, неподалеку от Тузлы, 159 человек были вызваны в отделения полиции и допрошены по обвинению в том, что в ходе предвыборного общественного собрания они подвергли критике местного мэра.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the nba itself, a star player, ron artest, was suspended for the remainder of the 2004 season after going into the stands and brawling with heckling fans during a game.

Русский

В самой НБА звездный игрок Рон Артест был временно отстранен на оставшуюся часть сезона 2004 года за поход на трибуны и драки с кричащими болельщиками во время игры.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the nba itself, a star player, ron artest, was suspended for the remainder of the @num@ season after going into the stands and brawling with heckling fans during a game

Русский

В самой НБА звездный игрок Рон Артест был временно отстранен на оставшуюся часть сезона @num@ года за поход на трибуны и драки с кричащими болельщиками во время игры

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the statement by the defendant that the phrase had been used in response to loud heckling from a group of foreigners and/or people of ethnic origin, namely moroccan, was taken by the court to confirm that it had been intended in a discriminatory sense.

Русский

Заявление ответчика о том, что эта фраза была произнесена им в ответ на громкие едкие замечания, доносившиеся со стороны группы иностранцев и/или лиц этнического происхождения, а именно марокканцев, было воспринято судом как подтверждение того, что данное выражение было употреблено в дискриминационном смысле.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of incidents have been reported, including lock-outs, intimidation, heckling and stoning at political gatherings, and it is feared that, if allowed to continue unchecked, they may result in more violence and higher casualties.

Русский

Сообщалось о ряде инцидентов, включая локауты, запугивание, закрикивание ораторов и забрасывание камнями на политических собраниях, и существуют опасения, что если этому позволить бесконтрольно продолжаться, то подобные инциденты могут привести к росту насилия и числа жертв.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,567,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK