Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arm (in the context)
плечо (корпус)
Последнее обновление: 2018-02-16
Частота использования: 1
Качество:
proper (in the context)
собственные
Последнее обновление: 2018-04-04
Частота использования: 1
Качество:
telecommunications in the context of
и телекоммуникаций в контексте
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
in the context of what is...
В контексте...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in the context of hiv/aids
в помощи в связи с ВИЧ/СПИДом
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
and telecommunications in the context of
и телекоммуникаций в контексте
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
actions in the context of gats.
85. Меры в контексте ГАТС.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in the context of this annex:
В контексте настоящего приложения:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
ii. non-discrimination in the context
ii. НЕДИСКРИМИНАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
beans (in the context below)
ядро семечки
Последнее обновление: 2017-06-24
Частота использования: 1
Качество:
and fundamental freedoms in the context
СВОБОД В УСЛОВИЯХ БОРЬБЫ
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i. developments in the context of and
i. СОБЫТИЯ В КОНТЕКСТЕ И ПОСЛЕ ПЯТЬДЕСЯТ
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
caregiving in the context of hiv/aids
в помощи в связи с ВИЧ/СПИДом
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 9
Качество:
[in the context of these guidelines:
2. [В контексте этих руководящих принципов:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
bans in the context of election campaigns
Запреты в ходе избирательных кампаний
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
ii. forced marriage in the context of
ii. ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ БРАК В КОНТЕКСТЕ ТОРГОВЛИ
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
in the context of the present guidelines:
В контексте настоящих Руководящих принципов:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
telecommunications in the context of international security
и телекоммуникаций в контексте
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
disturbances in the context of force majeure;
f) нарушения нормального состояния в контексте форс-мажора;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- changes in the context of housing policies;
- изменениях, происходящих в связи с проводимой жилищной политикой;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: