Вы искали: insecure direct object references (Английский - Русский)

Английский

Переводчик

insecure direct object references

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

resolving object references...

Русский

Разрешение ссылок на объекты...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

invalid ‘null’ object references are counted, too.

Русский

Недействительные нулевые ссылки на объект тоже учитываются.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

groups contain object references and objects can be killed.

Русский

Группы, содержат ссылки на объекты, а объекты могут быть уничтожены.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

object reference

Русский

Ссылка

Последнее обновление: 2013-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the verb does, however, change according to the direct object.

Русский

Однако глагол изменяется в зависимости от прямого дополнения.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

invalid object reference.

Русский

Неправильная ссылка на объект.

Последнее обновление: 2012-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as explained in object naming, the names are the only longtime valid object references.

Русский

Как сказано в разделе Именование объектов, имена — это единственные ссылки на объект, которые существуют длительное время.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

sharable content object reference model

Русский

scorm

Последнее обновление: 2015-06-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

an intransitive verb, such as "dine," for example, can't take a direct object.

Русский

Непереходные глаголы, как например, "обедать" не имеют прямого дополнения.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and if all passive forms lack direct objects

Русский

и если все пассивные формы имеют прямое объектов

Последнее обновление: 2012-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

many object attributes like ‘target’, ‘destination’ need object references to other objects.

Русский

Многие атрибуты объектов, такие как ‘target’, ‘destination’, предполагают, требуют ссылок на другие объекты.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

attribute reads require a valid object reference.

Русский

Чтобы прочитать значение атрибута необходима действительная ссылка на объект.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

sets an object reference on a variable or a property.

Русский

Устанавливает объектную ссылку на переменную или свойство.

Последнее обновление: 2013-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

9. in the classification process of war crimes, the drafters of the estonian penal code have focused on the direct object of the crime.

Русский

9. В процессе классификации военных преступлений разработчики Уголовного кодекса Эстонии сосредоточили внимание на непосредственном объекте преступления.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a still existing reference to a no longer existing object does not cause problems on messages. but what about the nearest object references?

Русский

Всё ещё существующая ссылка на уже не существующий объект не вызовет проблем для пересылки Сообщения. А как насчёт ссылок на ближайший объект?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

on february 21, we received new terms from germany, framed, apparently, with the direct object of making the signing of peace impossible.

Русский

21 февраля получились новые немецкие условия, как бы нарочно рассчитанные на то, чтоб сделать заключение мира невозможным.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(3) the court shall confiscate the object, which was the direct object of the commission of an offence provided for in this section.

Русский

3) Судом конфискуется имущество, полученное непосредственно в результате совершения правонарушения, предусмотренного этим разделом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(4) the court shall confiscate the substance or object, which was the direct object of the commission of an offence provided for in this section.

Русский

4) Судом конфискуются вещества или имущество, полученные непосредственно в результате совершения правонарушения, предусмотренного этим разделом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

system.nullreferenceexception: object reference not set to an instance of an object.

Русский

system.nullreferenceexception: object reference not set to an instance of an object.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

besides a volatile object reference you always can provide a name string as a long term valid object reference.

Русский

Помимо временных ссылок на объекты (см. раздел Ссылка на объект), всегда можно создать строку имени как долгосрочную ссылку на объект.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,913,785,086 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK