Вы искали: item located, pending confirmation (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

item located, pending confirmation

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

12. rights of representatives pending confirmation 13

Русский

12. Права представителей до утверждения их в должности

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

rule 12 (rights of representatives pending confirmation)

Русский

Правило 12 (Права представителей до утверждения их в должности)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Английский

iteration ends at the item located at the specified index

Русский

Повторение заканчивается элементом, расположенным по указанному индексу

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

iteration begins at the item located at the specified index

Русский

Повторение начинается с элемента, расположенного по указанному индексу

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. the square brackets were left round annexes 3 and 4, pending confirmation of their content.

Русский

8. Квадратные скобки, в которые заключены приложения 3 и 4, сохраняются до тех пор, пока не будет подтверждено содержание этих приложений.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the present document, "investment management service " is used pending confirmation of the change.

Русский

В ожидании подтверждения в настоящем документе используется название "Служба управления инвестициями ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a new representative of ukraine to the bureau would be nominated after the session, pending confirmation and election by the committee.

Русский

Новый представитель Украины в составе Президиума будет назначен после сессии в ожидании подтверждения и избрания Комитетом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

will the commission then consider the rest of the submission, pending confirmation of the data regarding the section between points a and b?

Русский

Будет ли Комиссия тогда рассматривать остальную часть представления в ожидании подтверждения данных об отрезке между точками a и b?

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

non-expendable property not recorded pending confirmation of receipt totalling euro606,749 as of 31 december 2005 has been recorded during 2006.

Русский

Оборудование длительного пользования, не отраженное до подтверждения получения средств в объеме 606 749 евро на 31 декабря 2005 года, было зарегистрировано в 2006 году.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can i leave a reservation pending confirmation and purchase the ticket at a later date? reservations plan & shop frequently asked questions

Русский

Вопросы и ответы Могу ли я сделать временное бронирование и приобрести билет позже? Бронирование План и магазины. Вопросы и ответы

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

as of 30 april 2008, one party had not yet notified the secretariat of its designated national authority, while a second was pending confirmation by its official contact point.

Русский

По состоянию на 30 апреля 2008 года одна Сторона еще не уведомила секретариат о своем назначенном национальном органе, в другом случае пока еще не было получено подтверждение от официального контактного пункта.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

savings under petrol, oil and lubricants were realized as a result of the unofficial classification of undof under the general sector, pending confirmation by the government of the syrian arab republic.

Русский

25. Экономия средств по статье горюче-смазочных материалов была обусловлена тем, что СООННР были неофициально отнесены к общему сектору до подтверждения этой классификации правительством Сирийской Арабской Республики.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

12. studies in the area of engineering were deferred during the period under consideration, pending confirmation of the technical methods to be used in the geological investigations on which they largely depend.

Русский

12. Проведение инженерных исследований в отчетный период было приостановлено в ожидании принятия решения о технических методах проведения геологических изысканий, выбор которых по существу определит и характер инженерных работ.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as of 30 april 2008, the designated national authority for equatorial guinea was pending confirmation by the official contact point in that country, while djibouti had not yet notified the secretariat of its designated national authority.

Русский

По состоянию на 30 апреля 2008 года еще не было получено подтверждения официального контактного пункта Экваториальной Гвинеи о назначенном национальном органе этой страны, при этом Джибути еще не уведомила секретариат о своем назначенном национальном органе.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) sixteen assets with an inventory value of $3 million were pending confirmation by the headquarters property survey board for disposal;

Русский

b) инвентаризационный совет в Центральных учреждениях не подтвердил списание 16 единиц имущества инвентарной стоимостью 3 млн. долл. США;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, the delegation of china informed the commission that its government would make an annual contribution to unapcaem in an amount to be specified later, and to apctt in the amount of $30,000, pending confirmation.

Русский

Кроме того, делегация Китая информировала Комиссию о том, что правительство ее страны будет делать ежегодный взнос для АТЦСМАООН в размере, который будет оговорен позднее, и для АТЦПТ в объеме 30 000 долл. США, если решение об этом будет утверждено.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, claims may remain unpaid pending confirmation that the death or disability of contingent and formed police personnel was service-related or pending receipt of additional information from contributing governments needed to complete the claim file.

Русский

Кроме того, требования могут оставаться неоплаченными, пока не поступит подтверждение того, что смерть или потеря трудоспособности военнослужащих или полицейского связана с выполнением ими служебных обязанностей, или пока не будет получена дополнительная информация от правительств стран, предоставляющих контингенты, необходимая для окончательного оформления требования.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. owing to delays in apportioning costs incurred in the united nations common premises project, unicef, a participating organization, was not able to fully record its potential liability to the project but disclosed the amount of unpaid bills in a note in the financial statements, pending confirmation and settlement.

Русский

11. Ввиду задержек с распределением расходов по проекту общих помещений Организации Объединенных Наций ЮНИСЕФ, одна из участвующих организаций, не смог полностью подготовить отчетность о своих возможных обязательствах по этому проекту, но сообщил размер неоплаченных счетов в примечании в финансовых ведомостях до утверждения и урегулирования.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

representatives from 10 istc parties attended with the european union, japan, russian federation, united states of america, and belarus represented on the governing board. the governing board welcomed republic of tajikistan on its accession to the istc agreement pending confirmation from the parties and received a request to join from the government of moldova.

Русский

В нем приняли участие представители 10 Сторон – участниц МНТЦ, в том числе представленные в Совете управляющих Стороны - Беларусь, Европейский Союз, Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки, Япония. Совет Управляющих поприветствовал Республику Таджикистан в связи с ее присоединением к Соглашению об учреждении МНТЦ после подтверждения данного решения Сторонами. СУ также получил запрос о присоединении к Соглашению от Республики Молдова.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

21. the partial results obtained from the short and deep borings that have been carried out so far lead one to think, pending confirmation by definitive results, that the plio-quaternary strata, which are recent and highly permeable formations, would be superficial and would not jeopardize the construction of the tunnel.

Русский

21. Полученные к настоящему времени частичные результаты бурения коротких и глубоких скважин дают основания полагать при условии последующего подтверждения окончательными результатами, что отложения плиоценово-четвертичного периода, являющиеся недавним слоем, имеющим повышенную проницаемость, являются поверхностными и не будут препятствовать строительству туннеля.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,996,086 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK