Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
is it safe at night there
Там по ночам безопасно
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
"this night there is action.
- „Сегодня ночью будет акция.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¶ and he spent that night there;
И ночевал там Иаков в ту ночь.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
last night there wasn't any water
Вчера вечером не было никакой воды
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
last night, there was thunder and lightning
Прошлой ночью были гром и молнии
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
and there shall be no night there;
И не будет больше ночи,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
you can spend the night there, if necessary
Там вы сможете при необходимости переночевать
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:
oh every night, night, night there is love
oh every night, night, night there is love
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and every night, night, night there is laughter
and every night, night, night there is laughter
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
at night there were sirens and [allied planes].
Ночью тревоги и перелёты [союзнических самолётов].
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i have to go now bye dear its night here
eu tenho que ir agora, adeus querida sua noite aqui
Последнее обновление: 2013-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he darkened its night and extracted its brightness.
Велел ему производить темноту ночи, заставил его изводить утреннюю светозарность.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and darkened its night and brought forth its morning.
Велел ему производить темноту ночи, заставил его изводить утреннюю светозарность.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he dimmed its night, and brought out its daylight.
Велел ему производить темноту ночи, заставил его изводить утреннюю светозарность.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he made dark its night, and brought forth its sunshine.
Велел ему производить темноту ночи, заставил его изводить утреннюю светозарность.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and making its night dark and bringing forth its morning light,
Он сделал небо ночью темным и породил свет,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
someone blows out the sun; it's night.
- Тут добра не жди. Кто-то задувает солнце, и сразу - ночь.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
everything happens here. someone blows out the sun; it's night.
- Тут добра не жди. Кто-то задувает солнце, и сразу - ночь.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he has made its nights dark and its days bright.
Велел ему производить темноту ночи, заставил его изводить утреннюю светозарность.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: