Вы искали: life of my soul belongs only to me (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

life of my soul belongs only to me

Русский

Жизнь моей души принадлежит только мне

Последнее обновление: 2014-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

your soul belongs to me

Русский

Твоя душа принадлежит мне

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this new rut belongs only to me.

Русский

this new rut belongs only to me.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these things belongs only to me.

Русский

Эти вещи принадлежат только мне.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sovereignty belongs only to allah.

Русский

Больше я ничем не могу помочь вам, ибо ничто не способно предотвратить предопределенное Аллахом. Он предопределяет и выносит решения, и эти решения непременно исполняются.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

prayer is an act of worship , which belongs only to god

Русский

Молитва - это часть поклонения , а поклоняться можно только Богу

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

supremacy belongs only to allah, the true.

Русский

Всевышний сказал: «Ни ваше богатство, ни ваши дети не приближают вас к Нам, если только вы не уверовали и не поступаете праведно» (34:37). В ней содержится молитва о гибели имущества людей, которые преступили границы дозволенного по причине своего благосостояния, и прежде всего это относится к тем, кто по причине своего богатства осмелился возгордиться над правоверными.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say: 'the unseen belongs only to god.

Русский

Отвечай: "Сокровенное принадлежит только Аллаху.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say, "final authority belongs only to god.

Русский

Если кто-либо обидит таких людей, ударит их или присвоит их имущество, оправдывая свои действия предопределением и судьбой, то они не примут такое оправдание и даже придут от этого в ярость. Удивительно, как они смеют оправдывать свои грехи и поступки, вызывающие гнев Аллаха, опираясь на доводы, которые они сами никогда не согласятся принять, если люди прогневят их?!!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say, ‘[the knowledge of] the unseen belongs only to allah.

Русский

(Тогда бы мы поверили ему)". Скажи: "Все тайное - во власти Бога.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this name belongs only to the lord god and no one else

Русский

Этим именем называют только ГОСПОДА Бога и никого другого

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- but my life and i myself belong only to me.

Русский

— Но моя жизнь и я сама принадлежат только мне.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nowadays it belongs only to the greek catholic church.

Русский

В настоящее время она принадлежит только Греко-Католической Церкви.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all that is in the life to come and all that is in this life belongs only to god.

Русский

А ведь Аллаху принадлежит и последняя жизнь и первая.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(a) judicial power belongs only to the courts;

Русский

а) Судебная власть в Туркменистане принадлежит только судам.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he developed a desire for worship that rightly belongs only to god

Русский

Он возжелал поклонения , которого по праву заслуживает только Бог

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i belong to you to the depths of my soul

Русский

Я предан тебе Душой и телом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he says his back belongs only to his master, lucca, so he got seriou

Русский

Он говорит, что его может седлать только его хозяйка, Лукка, поэтому он так серьезен

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sovereignty belongs only to allah. he has commanded you to worship none except him.

Русский

Бог не давал вам свыше подтверждения этому: суд принадлежит только Богу; Он повелевает вам покланяться только Ему: эта вера есть истинная вера.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

judgment belongs only to god; he has commanded that you shall not serve any but him.

Русский

Решение всему - лишь у Аллаха, И повелел Он поклоняться лишь Ему.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,864,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK