Вы искали: no topic (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

no topic

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

no topics 0

Русский

0 votes

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the channel %1 has no topic set.

Русский

Тема на канале% 1 отсутствует.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no topics found

Русский

файлы не найдены соответствующие

Последнее обновление: 2013-07-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

no topics found.

Русский

Искомый термин не найден.

Последнее обновление: 2017-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there is no topic specific conflict of interest related to the authors of this work.

Русский

У авторов нет конфликта интересов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there is no topic specific conflict of interest related to the authors of this study.

Русский

У авторов нет конфликта интересов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

no topics were found.

Русский

Ни одной темы не найдено.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

unfortunately, we also bear bad news: modding support is no topic for either deep silver or piranha bytes.

Русский

Есть, к сожалению, и плохие новости: поддержку моддинга deep silver и piranha bytes оставили в стороне.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there are no topics in this forum

Русский

В этом форуме нету топиков

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this study was not funded by any sources, and there is no topic specific conflict of interest related to the authors of this study.

Русский

Конфликты интересов, связанные с данным исследованием, отсутствуют.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however, there is no policy sector interested in just one topic group, just as there are no topic groups that serve just one purpose.

Русский

Однако не существует таких видов секторальной политики, для которых бы интерес представляла только одна тематическая группа, точно так же, не существует тематических групп, которые могут использоваться только для решения лишь одной какой-то конкретной задачи.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as we celebrate the fiftieth anniversary of the universal declaration of human rights, no topic is of greater significance than the establishment of a permanent international criminal court.

Русский

Сейчас, когда мы отмечаем пятидесятую годовщину Всеобщей декларации прав человека, нет вопроса важнее, чем учреждение постоянно действующего Международного уголовного суда.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

no topic the correct way people choose that will apply that, the item might serve many purposes, as well as may become the welcome other that will severe services or else unwanted pills.

Русский

Нет тему правильный путь люди выбирают, что будет применяться, что элемент не может служить многим целям, а также может стать приветствуем другие, которые будут тяжелые услуги или еще нежелательные таблетки.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

success in which the agenda of the conference is applied effectively, which excludes no topic and which gives priority to matters of utmost international import will be a success attributable to all those of us who are members of this forum.

Русский

И успех в действеннной реализации повестки дня Конференции, которая не исключала бы ни одной темы и которая отводила бы приоритетное место вопросам исключительной международной значимости, означал бы успех, который можно было бы поставить в заслугу всем нам, членам этого форума.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there are no topics about rural women in the press – womennet.am

Русский

О сельских женщинах в прессе, как правило, не пишут — womennet.am

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

no topics are being proposed by the secretariat for consideration by the committee of the whole to allow the preparatory body maximum flexibility in organizing its work.

Русский

Для того чтобы обеспечить максимальную гибкость подготовительного органа в организации его работы, Секретариат не предлагает никаких тем для рассмотрения в Комитете полного состава.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this is either because there are no topics in this forum, or the topics are older than the current age cut-off.

Русский

Либо этот раздел пуст, либо все темы старше, чем установленный диапазон времени.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

50. while the commission was obliged to respect states' wishes, the facts indicated that the topic lent itself to codification and progressive development; in fact, since the commission had concluded its work on the responsibility of states for internationally wrongful acts and on diplomatic protection, no topic had been found more ripe for codification.

Русский

50. Несмотря на то что Комиссия обязана уважать пожелания государств, факты говорят о том, что данная тема пригодна для кодификации и прогрессивного развития; действительно, поскольку Комиссия завершила свою работу по ответственности государств за международно-противоправные деяния и по дипломатической защите, более зрелой темы для кодификации не нашлось.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,501,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK