Вы искали: overstocking (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

overstocking

Русский

затоваривание

Последнее обновление: 2016-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

overstocking of kudu

Русский

Слишком большое поголовье куду

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

claim adjusted for overstocking.

Русский

Претензия скорректирована с учетом затоваривания.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

claim adjusted for overstocking and obsolescence.

Русский

Претензия скорректирована с учетом затоваривания и мор. износа.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to avoid overstocking, it was recommended that:

Русский

Во избежание затоваривания было рекомендовано:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

claim adjusted for stock build-up and overstocking.

Русский

Претензия скорректирована с учетом увеличения запасов и затоваривания.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

claim adjusted for evidentiary shortcomings, overstocking and obsolescence.

Русский

Претензия скорректирована ввиду доказательственных недостатков, затоваривания и морального износа.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this, in turn, has led in some cases to overstocking of items.

Русский

Это, в свою очередь, в некоторых случаях привело к образованию избыточных запасов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

stock claim adjusted for overstocking, obsolescence and evidentiary shortcomings.

Русский

Претензия в отношении потери запасов скорректирована на затоваривание, моральный износ и доказательственные изъяны.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

stock claim adjusted for stock build-up, overstocking and obsolescence.

Русский

Претензия в отношении запасов скорректирована с учетом увеличения запасов, затоваривания и мор. износа.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

furthermore, it would result in unlb assuming the risk of inventory depreciation and overstocking.

Русский

Кроме того, его использование привело бы к тому, что БСООН брала бы на себя риски, связанные с обесцениванием инвентарных запасов и хранением излишних запасов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

12. print requirements of publications should be periodically reviewed to avoid overstocking and wastage.

Русский

12. Следует периодически анализировать потребности в печатных изданиях, с тем чтобы избегать их перепроизводства и разбазаривания средств.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the absence of an explicit stock level increases the risk of overstocking or running out of stock unknowingly.

Русский

Отсутствие четко определенного уровня запасов увеличивает риск затоваривания или случайного израсходования имущества.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

at the operational level, this fragmented approach often results in overstocking and the holding of obsolete equipment.

Русский

На оперативном уровне этот фрагментарный подход нередко приводит к затовариванию и старению хранимого имущества.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

stock claim adjusted for stock build-up, overstocking, obsolescence, and evidentiary shortcomings.

Русский

Претензия в отношении запасов скорректирована с учетом увеличения запасов, затоваривания, морального износа и док. изъянов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conversely, cows belonging to the farm workers use the much more productive natural pasture which has not been destroyed through overstocking.

Русский

Напротив, личные коровы работников этих хозяйств имеют намного более продук­тивные естественные луга, так как эти луга не деградировали от чрезмерной на­грузки.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ongoing publication (f) print requirements of publications should be periodically reviewed to avoid overstocking and wastage.

Русский

f) Следует периодически анализировать потребности в печатных изданиях, с тем чтобы избегать их перепроизводства и разбазаривания средств.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decrease in the volume of refining is linked to overstocking of tank battery of oil products at llp “Аtyrau refinery”.

Русский

Снижение объемов переработки нефти связано с затовариванием резервуарного парка нефтепродуктов в ТОО «Атырауский НПЗ».

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover, the adoption of a more flexible policy in the purchasing and deployment of stocks could reduce overstocking and help the less well-funded operations.

Русский

Кроме того, принятие более гибкой стратегии закупок и распределения запасов могло бы сократить излишки и оказать помощь операциям, менее обеспеченным финансовыми ресурсами.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on the other hand, continued grazing management carries the risk of overstocking and of the plant not being given an opportunity to rest and replenish its reserves. under such conditions it also becomes very sensitive to frost and to drought

Русский

Постоянная же эксплуатация при помощи выпаса рискует привести к слишком вы­сокой нагрузке и не позволяет растению восстановить свои резервы, оно становит­ся очень чувствительным к холоду и засухе

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,455,947 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK