Английский
present occupation
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
present employer and occupation
Текущее место работы и род деятельности
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
occupation
ПРОФЕССИИ
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
occupation.
Род занятий.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
occupation :
Работа:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
occupation: :
Профессия: : asker
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
occupation (occupation)
ПРОФЕССИИ
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
present occupation accountant general, government of the republic of zambia.
Занимаемая в настоящее время должность: генеральный контролер, правительство Республики Замбии.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
present occupation: president of the training department of judiciary in the sudan.
Должность, занимаемая в настоящее время: Руководитель учебного отдела Департамента судебных органов Судана.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- he/she must present document supporting a lawful occupation and accurate residence;
- он должен представить документ, где указываются вид деятельности, которым он законно занимается, а также его точный адрес;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
from 1967, until the present, 700,000 palestinians have been imprisoned by the occupation forces.
За период с 1967 года более 700 000 палестинцев были задержаны оккупационными силами и брошены в тюрьмы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
71. the present review period demonstrates mounting economic and social damage under military occupation.
71. События, происходившие в ходе рассматриваемого периода, указывают на то, что военная оккупация наносит все больший экономический и социальный ущерб.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
2.0 present occupation: member of parliament for kabale district, minister of state, parliamentary affairs
2. Занимаемая в настоящее время должность: Член парламента от округа Кабале, государственный министр по парламентским делам
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
each of the spouses is free to independently decide whether to continue with the present occupation or choose another one.
Каждый из супругов вправе самостоятельно решать, оставаться ли ему на нынешнем месте работы или искать что-то другое.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
present occupation: diplomat, head of social affairs section, woman and child -- human rights department
Занимаемая должность: дипломат, начальник Секции по социальным вопросам, Департамент по правам женщин и детей
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
advanced courses are intended to give adults education leading to specialised training in their present occupations or to a new occupation.
Дополнительные курсы предназначены для предоставления взрослым специальной профессиональной подготовки в рамках осуществляемой ими деятельности или для подготовки к новой работе.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
present occupation professor in the institute of international law, university of warsaw, 1991-; director of the institute, 1993-.
С 1991 года преподаватель Института международного права, Варшавский университет, с 1993 года директор Института.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
my registration as a conscientious objector was accepted by the court in liverpool in june @num@ on condition that i remained in my present occupation
В июне @num@ года суд Ливерпуля освободил меня от службы в армии при условии , что я и дальше буду работать по своей специальности
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
on each occupation were present on 60 people and the local trainers studying our experience.
На каждом занятии присутствовали по 60 человек и местных тренеров, изучавших наш опыт.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the occupation museum of latvia presents the history of fifty-year occupation of latvia...
Музей оккупации Латвии знакомит с пятидесятилетней историей оккупации Латвии (1940–1991...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the constitutional court recognised that it was impossible to assess compliance of the contested norms with the principle of legal certainty that followed from article 1 of the satversme, since the contested norms did not restrict the applicants’ fundamental right established in the first sentence of article 106 of the satversme to keep their present occupation.
Конституционный суд признал, что оценить соответствие оспариваемых норм вытекающему из статьи 1 Конституции принципу правового доверия невозможно, так как оспариваемые нормы не ограничивают установленное первым предложением статьи 106 Конституции основное право заявителей на сохранение имеющегося занятия.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: