Вы искали: re hire (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

re-hire

Русский

Перепрокат

Последнее обновление: 2012-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hire

Русский

нанимать

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

car hire

Русский

Прокат автомобилей

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

- bike hire

Русский

- Прокат велосипедов

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

escort hire

Русский

Аренда эскорта

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

bicycle hire.

Русский

Прокат велосипедов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

hire - heatworkheatwork

Русский

аренда техники - heatworkheatwork

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

boat hire car hire

Русский

Аренда автомобилей

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

equipment hire fees.

Русский

d) сборы за аренду оборудования.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hire/charter cost

Русский

Расходы на аренду/фрахт

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

passenger hire vehicles

Русский

Легковые автомобили индивидуальные

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hire/charter costs

Русский

Расходы на аренду/фрахт

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

for lost item hired in for site use please tick ‘ re-hire’

Русский

ЗА ПОТЕРЯННЫЙ ПРЕДМЕТ, ВЗЯТЫЙ НАПРОКАТ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НА ПЛОЩАДКЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОМЕТЬТЕ ‘ПЕРЕПРОКАТ’

Последнее обновление: 2012-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the board also noted that there was a tendency to re-hire consultants instead of hiring new ones, and that between 2004 and 2007 most consultants originated from three european countries.

Русский

Комиссия отметила также, что, как правило, нанимаются старые, а не новые консультанты и что в период с 2004 по 2007 год большинство консультантов было нанято из трех европейских стран.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, her government had already initiated a series of measures to secure the economic empowerment of women by offering incentives to companies to re-hire women after maternity leave.

Русский

Кроме того, корейское правительство уже разработало целый ряд мер, направленных на обеспечение экономической эмансипации женщин, в том числе поощряя предприятия, которые нанимают женщин по окончании их отпуска по беременности.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all units are urged to recruit and hire middle-aged women for re-employment ".

Русский

Производственные структуры должны нанимать в том числе и пожилых женщин на работу, решая проблему рабочих мест.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

6.15 as to the allegation on the refusal to enter into re-employment negotiations, the state party maintains that no evidence has been presented indicating that the decisions not to enter reemployment negotiations, or to re-hire mr. ivanoff, were made on any other basis than that of legal considerations.

Русский

6.15 Касаясь заявления об отказе принять участие в переговорах о восстановлении на работе, государство-участник отмечает, что не было представлено никаких доказательств того, что решения не участвовать в переговорах о восстановлении на работе или не нанимать вновь гна Иваноффа были приняты не по законным соображениям, а на основе какихлибо других критериев.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,788,877 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK