Вы искали: recoiled (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

recoiled

Русский

recoiled

Последнее обновление: 2014-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and i recoiled. they stank!

Русский

И я отпрянула. Они воняли!

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they recoiled at the soviet bloc’s disintegration.

Русский

Они не пожелали иметь ничего общего с развалом советского блока.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

he recoiled at the touch and his colour changed

Русский

Он отпрянул на ощупь и его цвет изменилась

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

from this conclusion, however, plekhanov recoiled in horror.

Русский

От этого вывода Плеханов, однако, в ужасе отпрянул.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

taking a bite of the sweet, shiro recoiled back at the texture

Русский

Откусив кусочек сладкого, Широ отшатнулась

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

my nose!!!' shiro cried out in her mind as she recoiled back a little

Русский

Мой нос!!!» - Мысленно воскликнула Широ, и слегка отшатнулась назад

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

my foot bounced off of one of her arms and her entire body recoiled as she flinched

Русский

Моя нога отлетела от её руки, а она содрогнулась всем телом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the party recoiled in shock as they never realised how much power was behind his attack

Русский

Партия отпрянула в шоке, так как они никогда не понимали, сколько силы стояло за его атаками

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

lyu recoiled from every single person who approached her: humans inviting her to join their familia

Русский

Лю шарахалась от каждого, кто подходил к ней: люди приглашали её присоединиться к своей семье

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

once she was behind him, she was about to slam the pommel of her dagger against his temple when his head suddenly recoiled back and hit her in the face

Русский

Оказавшись у него за спиной, она уже собиралась ударить его рукояткой кинжала в висок, когда его голова внезапно откинулась назад и ударила её по лицу

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

when a war of salvation and survival turned into a war of conquest, occupation, and annexation, the international community recoiled and israel went on the defensive

Русский

В момент, когда война за спасение и выживание превратилась в захватническую войну, оккупацию и аннексию, международное сообщество отшатнулось, и Израиль перешел к обороне

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

later , they no doubt recoiled in horror when their firstborn son , cain , went so far as to rob his brother abel of his most precious possession , life itself

Русский

Представьте , как они были потрясены , когда их первый сын , Каин , лишил своего брата Авеля самого ценного , что у него было , - жизни

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we have not recoiled from danger when our soldiers have made their heroic tribute to liberty, along with so many afghans, as well as civilians and soldiers from countries around the world.

Русский

Мы не укрывались от опасности, когда наши солдаты героически боролись за свободу бок о бок со многими афганцами, а также гражданами и военнослужащими других стран мира.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the yom kippur war, as syrian forces threatened to break the country’s defensive lines, israeli decision-makers recoiled even from threatening to use nuclear weapon

Русский

Во время арабо-израильской войны, когда сирийские силы угрожали прорвать оборонительные линии Израиля, ответственные лица Израиля отказались даже от угрозы использования ядерного оружия

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the yom kippur war, as syrian forces threatened to break the country’s defensive lines, israeli decision-makers recoiled even from threatening to use nuclear weapons.

Русский

Во время арабо-израильской войны, когда сирийские силы угрожали прорвать оборонительные линии Израиля, ответственные лица Израиля отказались даже от угрозы использования ядерного оружия.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"it is not because i do not want you," he said stiffly, grabbing my hand and tightening his fingers around mine. i risked a glance at his eyes, and almost recoiled at the anger visible there until i realized it was an anger directed inward. "you have seen into my mind—you know that i desire you, that my body cries out for you.

Русский

– Не потому, что не хочу тебя, – сказал он сдавленно, беря мою руку в свою. Я боялась посмотреть ему в глаза, потому что чувствовала его гнев. Но потом я поняла, что гнев его направлен на себя. – Ты знаешь, что творится у меня в голове.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,606,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK