Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
salience of enhanced united nations support for nepad
по линии Организации Объединенных Наций
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
reduction of the salience of nuclear weapons in security doctrines
:: сокращение рельефности ядерного оружия в доктринах безопасности;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
reduction of the salience of nuclear weapons in the security doctrines
уменьшение рельефности ядерного оружия в доктринах безопасности
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
nor does the old secular/religious divide have much salience anymore
Также у старого светского/религиозного разделения нет больше такой значимости
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
nor does the old secular/religious divide have much salience anymore.
Также у старого светского/религиозного разделения нет больше такой значимости. Израиль стал постмодернистским, порождая новое ‑ и иногда поразительное ‑ взаимодействие между своей авангардной высокотехнологичной восприимчивостью, своей светской и все более ортодоксальной религиозной идентичностью и своим общим этнонационалистическим мировоззрением.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
salience of united nations support for the new partnership for africa's development
Характерные особенности поддержки НЕПАД, оказываемой по линии Организации Объединенных Наций
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"the end of the cold war provided an opportunity to reduce the salience of nuclear weapons.
> появилась возможность сократить разросшиеся ядерные арсеналы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pope francis will boost the issue’s salience when he releases a major statement on it next week
Папа Франциск будет стимулировать вопрос, когда он выпустит влиятельное заявление о нем на следующей неделе
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
411. it is obvious that issues of the salience and enforcement of community obligations are undergoing rapid development.
411. Очевидно, что отношение к вопросам выдвижения на первый план и обеспечения выполнения обязательств перед сообществом быстро меняется.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
122. the universal relevance of the issue of health care gives it salience as a means for preventive action.
122. Универсальная значимость вопроса, касающегося охраны здоровья, придает охране здоровья первостепенное значение как инструменту превентивной деятельности.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
overemphasis on small arms can eclipse the salience of sophisticated conventional weapons and technology being traded in huge quantities around the globe.
Чрезмерное внимание к стрелковому оружию может помешать увидеть заметную роль современных обычных вооружений и технологий, торговля которыми ведется во всем мире в огромных количествах.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: reduce the salience of existing nuclear weapons by removing the first-use posture from security doctrines.
:: Снижение значимости существующего ядерного оружия путем исключения из доктрин безопасности концепции применения первым ядерного оружия.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
the patterns of charitable donation to foreign countries often have more to do with the salience of news reports than to actual considerations about where the money is most needed.
При осуществлении благотворительности в отношении зарубежных стран часто больше учитывается то, как это будет выглядеть в выпусках новостей, чем то, где деньги необходимы больше всего.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
at its last session, the working party agreed to elaborate guidelines on good governance in public private partnerships for infrastructure development in view of the salience of this topic.
4. Учитывая важность данного вопроса для развития инфраструктуры, на своей предыдущей сессии Рабочая группа постановила разработать руководящие принципы надлежащего управления в рамках партнерства между государственным и частным секторами.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
28. in addition to underpinning and safeguarding the exercise of other rights and freedoms, freedom of opinion and expression has particular salience in the context of the convention.
28. Помимо подкрепления и гарантирования осуществления других прав и свобод, право на свободу мнений и их свободное выражение занимает особое место в контексте Конвенции.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
6. germany welcomes the reduced salience of nuclear weapons and the significant reduction of armed forces, both conventional and nuclear, in europe since the end of the cold war.
6. Германия с удовлетворением отмечает уменьшение роли, отводимой ядерному оружию, и значительное сокращение вооруженных сил, как обычных, так и ядерных, в Европе со времени окончания >.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
17. canada supports the reduced salience of nuclear weapons and the significant reduction of the north atlantic treaty organization's nuclear forces that has taken place since the end of the cold war.
17. Канада поддерживает уменьшение роли ядерного оружия и значительные сокращения ядерных арсеналов Организации Североатлантического договора, которые имели место после окончания >.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as has been stated before, india is ready to multilateralize its no-first-use commitment so as to lower the salience of nuclear weapons in the strategic realm.
Как уже отмечалось, Индия готова перевести в многостороннее русло свое обязательство о неприменении первой, с тем чтобы уменьшить рельефность ядерного оружия в стратегической сфере.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in addition, the increased salience of mncs means that not only are the final-product markets integrated cross-border but the intermediate-product markets are as well.
Кроме того, возросшее влияние МНК означает, что происходит трансграничная интеграция не только рынков готовой продукции, но и рынков полуфабрикатов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
20. canada supports the reduced salience of nuclear weapons and the significant reduction of the nuclear forces of the north atlantic treaty organization (nato) that has taken place since the end of the cold war.
20. Канада поддерживает понижение значимости ядерного оружия и существенные сокращения ядерных сил Организации Североатлантического договора (НАТО), которые произошли после окончания >.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование