Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
take heed of your own selves.
[[Аллах приказал верующим проявлять усердие для того, чтобы исправиться, достичь совершенства и верно проследовать прямым путем. Если они исправятся и обретут праведность, то заблудшие люди, которые свернули с прямого пути и отказались исповедовать правую веру, больше не причинят им вреда, а будут вредить только самим себе.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alas, we did not take heed of it.
К сожалению, мы не прислушались к нему.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
believers! take heed of your own selves.
Верующие!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
take heed how you hear;
Замечайте же, как вы слушаете;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
how seldom you take heed.
(И как) мало вы внимаете (увещаниям) [получаете пользу от этого]!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
take heed of all things that i have said to you;
Соблюдайте все, что Я сказал вам;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
eighteen "take heed's":
Восемнадцать «Берегись»:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a banality! take heed of this word. it terrifies oedipus.
Перекресток! Тривиум! Обратите внимание на это слово.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
christ said three times, "take heed of false christs."
Христос трижды сказал: "Стерегитесь лжехристов!"
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
clearly, we have failed to take heed of the warnings made 34 years ago.
Мы не учли предостережения, внесенные 34 года назад.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
this requires that the international community should take heed of such attempts and should oppose them.
Это обусловливает необходимость того, чтобы международное сообщество внимательно рассмотрело такие попытки и выступило против них.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
god gives you advice so that perhaps you will take heed.
Вот почему в конце этого аята Аллах сообщил, что разъяснил в Своем писании истину, повелел совершать полезные деяния и запретил совершать вредные поступки для того, чтобы люди призадумались над кораническими наставлениями и осознали их глубокий смысл. И если они призадумаются над ними, осознают их смысл и станут руководствоваться ими на практике, то сумеют обрести счастье, после которого они никогда не будут опечалены.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the karmapa chenno mantra literally means “embodiment of the compassion of all buddhas, take heed of me”.
Название «Кармапа Ченно» переводится как «Активность всех Будд, действуй через меня».
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we destroyed many people like you (disbelievers) but is there anyone who would take heed (of our warning)?
Если вы хоть немного призадумаетесь, то поймете, что Аллах одинаково справедливо обходится со всеми людьми. Он уничтожил нечестивцев, которые жили много веков тому назад, и Он не станет миловать им подобных сегодня, ибо между ними нет никакой разницы.]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but with the country to where you're goin'. so take heed, take heed of the western winds. take heed of the stormy weather.
Спасибо Вам, Дмитрий. Вы делаете хорошее, нужное дело.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: